Vallalar.Net

Vallalar istorija: Istorija čoveka koji je pobedio smrt.

Vallalar istorija: Istorija čoveka koji je pobedio smrt.

Zašto bismo trebali čitati Vallalarovu istoriju? Prava istorija čoveka koji je pobedio smrt. Pravi naučnik koji je otkrio način da čovek živi bez smrti. Onaj koji je otkrio nauku koja pretvara ljudsko tijelo u besmrtno tijelo. Onaj koji je ljudsko tijelo pretvorio u tijelo znanja. Onaj koji nam je rekao kako da živimo bez smrti. Onaj koji je iskusio prirodnu istinu Božiju i rekao nam šta je besmrtni oblik Boga i gde je On. Onaj koji je otklonio sva praznovjerja i sve ispitao našim znanjem i postigao istinsko znanje.

Pravo ime naučnika: Ramalingam Ime kojim ga voljeni zovu: Vallalar. Godina rođenja: 1823. Godina transformacije tijela u svjetlosno tijelo: 1874. Mjesto rođenja: Indija, Chidambaram, Marudur. Postignuće: Onaj ko je otkrio da i čovjek može postići stanje Boga i ne umrijeti, i postigao je to stanje. U Indiji, u Tamil Naduu, u gradu zvanom Marudhur, koji se nalazi dvadeset kilometara sjeverno od grada Chidambaram, Ramalingam alias Vallalar rođen je u nedjelju, 5. oktobra 1823. godine, u 17:54.

Vallalarov otac se zvao Ramaiah, a njegova majka Chinnammai. Otac Ramaiah je bio računovođa Marudhura i učitelj koji je podučavao djecu. Majka Chinnammai se brinula o kući i podizala svoju djecu. Vallalarov otac Ramaiah je preminuo u šestom mjesecu nakon njegovog rođenja. Majka Chinnammai, s obzirom na obrazovanje i budućnost svoje djece, otišla je u Chennai, Indija. Vallalarov stariji brat Sabapati studirao je kod profesora Sabapatija iz Kančipurama. Postao je majstor epskog govora. Novac koji je zaradio odlaskom na predavanja koristio je da izdržava svoju porodicu. Sam Sabapati je obrazovao svog mlađeg brata Ramalingama. Kasnije ga je poslao da uči kod učitelja kod kojeg je učio, Kanchipuram profesora Sabapatija.

Ramalingam, koji se vratio u Chennai, često je posjećivao hram Kandasamy. Bio je sretan što je obožavao lorda Murugana u Kandakottamu. U mladosti je komponovao i pevao pesme o Gospodu. Ramalingama, koji nije išao u školu niti ostao kod kuće, ukorio je njegov stariji brat Sabapathi. Ali Ramalingam nije slušao svog starijeg brata. Stoga je Sabapati strogo naredio svojoj ženi Papathi Ammal da prestane da služi hranu Ramalingamu. Ramalingam je, pristajući na zahtjev svog dragog starijeg brata, obećao da će ostati kod kuće i učiti. Ramalingam je ostao u gornjoj prostoriji kuće. Osim za vrijeme obroka, u drugim vremenima boravio je u sobi i aktivno se bavio obožavanjem Boga. Jednog dana, u ogledalu na zidu, bio je u ekstazi i pevao pesme, verujući da mu se Bog ukazao.

Njegov stariji brat Sabapathi, koji je držao predavanja o mitologiji, nije mogao prisustvovati predavanju na koje je pristao zbog lošeg zdravlja. Zato je zamolio svog mlađeg brata Ramalingama da ode na mjesto gdje je trebalo da se održi predavanje i otpjeva neke pjesme kako bi nadoknadio svoju nemogućnost da dođe. Shodno tome, Ramalingam je otišao tamo. Tog dana se veliki broj ljudi okupio da sluša Sabapatijevo predavanje. Ramalingam je pjevao neke pjesme kako mu je rekao njegov stariji brat. Nakon toga, okupljeni ljudi su dugo insistirali da održi duhovno predavanje. Tako se i Ramalingam složio. Predavanje je održano kasno uveče. Svi su bili zadivljeni i divili se. Ovo je bilo njegovo prvo predavanje. U to vrijeme imao je devet godina.

Ramalingam je počeo klanjati sa dvanaest godina u Thiruvottriyuru. Svaki dan je išao do Thiruvottriyura iz oblasti sa sedam bunara u kojoj je živio. Na insistiranje mnogih, Ramalingam je pristao na brak u dobi od dvadeset sedam godina. Oženio se kćerkom svoje sestre Unnamulai, Thanakodi. I muž i žena nisu bili uključeni u porodični život i bili su uronjeni u misao o Bogu. Uz pristanak njegove supruge Thanakodi, bračni život se završava u jednom danu. Uz pristanak svoje supruge, Vallalar nastavlja svoje napore da postigne besmrtnost. Ramalingam je želio spoznati pravog Boga kroz znanje. Stoga je 1858. napustio Chennai i posjetio mnoge hramove i stigao do grada zvanog Chidambaram. Vidjevši Vallalar u Chidambaramu, administrator grada Karunguzhi, po imenu Thiruvengadam, zamolio ga je da dođe i ostane u svom gradu i svojoj kući. Vezana svojom ljubavlju, Vallalar je ostala u rezidenciji Thiruvengadam devet godina.

Pravi Bog se nalazi u mozgu u našoj glavi, kao mali atom. Svetlost tog Boga jednaka je sjaju milijarde sunaca. Stoga, da bi obični ljudi shvatili Boga koji je svjetlost u nama, Vallalar je postavio svjetiljku van i hvalio je u obliku svjetlosti. Počeo je da gradi hram svjetlosti u blizini Sathya Dharmachalaija 1871. On je nazvao hram, koji je završen za otprilike šest mjeseci, 'Vijeće mudrosti'. Sagradio je hram u gradu zvanom Vadalur za Boga koji boravi u obliku svjetlosti kao velikog znanja u našem mozgu. Pravi Bog je znanje u našim glavama, a za one koji to ne mogu razumjeti, sagradio je hram na zemlji, upalio lampu u tom hramu i rekao im da misle o toj svjetiljci kao o Bogu i da joj se klanjaju. Kada na taj način koncentrišemo svoje misli, doživljavamo Boga koji je znanje u našim glavama.

20. 10. mjeseca 1873. godine, u utorak ujutro u osam sati, zakačio je zastavu ispred zgrade zvane Siddhi Valakam u gradu Mettukuppam i održao dugačku propovijed okupljenim ljudima. Ta propovijed se zove 'ogromna pouka'. Ova propovijed vodi čovjeka da uvijek bude srećan. Odgovara na mnoga pitanja koja se pojavljuju u čovjeku. Propovijed je o razbijanju naših praznovjerja. On kaže da je pravi način spoznati i doživjeti istinu o prirodi kakva jeste. Ne samo to. Sam Vallalar je postavio mnoga pitanja o kojima se nismo dosjetili i na njih je odgovorio. Ta pitanja su sljedeća:.

Šta je Bog? Gdje je Bog? Je li Bog jedan ili više njih? Zašto treba da obožavamo Boga? Šta će se dogoditi ako ne obožavamo Boga? Postoji li nešto kao što je raj? Kako trebamo obožavati Boga? Je li Bog jedan ili više njih? Ima li Bog ruke i noge? Možemo li učiniti nešto za Boga? Koji je najlakši način da pronađete Boga? Gdje je Bog u prirodi? Koji je oblik besmrtni oblik? Kako svoje znanje transformisati u pravo znanje? Kako postavljamo pitanja i dobijamo odgovore na njih? Šta skriva istinu od nas? Možemo li dobiti išta od Boga bez rada? Da li je religija korisna u poznavanju pravog Boga?

Sljedeći događaj nakon podizanja zastave bio je, u tamilskom mjesecu Karthigai, na dan kada je festival slavio svjetlo, uzeo je duboku lampu koja je uvijek gorjela u njegovoj sobi i stavio je ispred vila. 19. dana u mjesecu Thai 1874. godine, odnosno u januaru, na dan zvijezde Poosam koja se spominje u indijskoj astronomiji, Vallalar je blagoslovio sve. Vallalar je ušao u dvorsku sobu u ponoć. Po njegovoj želji, njegovi važni učenici, Kalpattu Aiya i Thozhuvur Velayudham, zaključali su vrata zatvorene sobe izvana.

Od tog dana, Vallalar se nije pojavio kao oblik našim fizičkim očima, već je bio božansko svjetlo za formiranje znanja. Pošto naše fizičke oči nemaju moć da vide tijelo znanja, ne mogu vidjeti našeg Gospodina, koji je uvijek i svuda. Budući da je tijelo znanja izvan talasne dužine spektra vidljivog ljudskim očima, naše oči ga ne mogu vidjeti. Vallalar je, kao što je znao, prvo svoje ljudsko tijelo preobrazio u čisto tijelo, zatim u tijelo zvuka zvano Om, a zatim u tijelo vječnog znanja, i uvijek je s nama i daruje svoju milost.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

english - abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - divehi - dinka - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - llocano - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - quechua - qeqchi - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -