Vallalar.Net

Kasaysayan sa Vallalar: Ang kasaysayan sa usa ka tawo nga mibuntog sa kamatayon.

Kasaysayan sa Vallalar: Ang kasaysayan sa usa ka tawo nga mibuntog sa kamatayon.

Nganong kinahanglan natong basahon ang kasaysayan ni Vallalar? Ang tinuod nga kasaysayan sa usa ka tawo nga mibuntog sa kamatayon. Ang tinuod nga siyentista nga nakadiskobre sa paagi sa tawo nga mabuhi nga dili mamatay. Ang usa nga nakadiskobre sa siyensya nga naghimo sa lawas sa tawo nga usa ka imortal nga lawas. Ang usa nga naghimo sa lawas sa tawo nga usa ka lawas sa kahibalo. Ang nagsulti kanato sa paagi aron kita mabuhi nga dili mamatay. Ang usa nga nakasinati sa natural nga kamatuoran sa Dios ug nagsulti kanato kung unsa ang dili mamatay nga dagway sa Dios ug diin Siya. Ang usa nga nagtangtang sa tanan nga mga patuotuo ug nagpangutana sa tanan sa atong kahibalo ug nakab-ot ang tinuod nga kahibalo.

Tinuod nga ngalan sa siyentista: Ramalingam Ang ngalan diin ang mga minahal nagtawag kaniya: Vallalar. Tuig sa pagkatawo: 1823 Tuig sa pagbag-o sa lawas ngadto sa lawas sa kahayag: 1874 Dapit nga natawhan: India, Chidambaram, Marudur. Kalamposan: Ang nakadiskubre nga ang tawo makakab-ot usab sa kahimtang sa Diyos ug dili mamatay, ug nakab-ot kana nga kahimtang. Sa India, sa Tamil Nadu, sa usa ka lungsod nga gitawag og Marudhur, nahimutang kawhaan ka kilometro sa amihanan sa siyudad sa Chidambaram, si Ramalingam alyas Vallalar natawo niadtong Domingo, Oktubre 5, 1823, alas 5:54 sa hapon.

Ang ngalan sa amahan ni Vallalar mao si Ramaiah, ug ang ngalan sa iyang inahan mao si Chinnamai. Si Padre Ramaiah mao ang accountant ni Marudhur ug usa ka magtutudlo nga nagtudlo sa mga bata. Si Nanay Chinnammai ang nag-atiman sa balay ug nagpadako sa iyang mga anak. Ang amahan ni Vallalar nga si Ramaiah namatay sa ikaunom nga bulan pagkahuman sa iyang pagkahimugso. Si Nanay Chinnammai, nga naghunahuna sa edukasyon ug kaugmaon sa iyang mga anak, miadto sa Chennai, India. Ang magulang ni Vallalar nga si Sabapathy nagtuon ubos ni Propesor Sabapathy sa Kanchipuram. Nahimo siyang master sa epiko nga diskurso. Iyang gigamit ang kuwarta nga iyang nakuha gikan sa pag-adto sa mga diskurso aron masuportahan ang iyang pamilya. Si Sabapathi mismo ang nag-edukar sa iyang manghod nga si Ramalingam. Sa ulahi, iyang gipadala siya aron magtuon ubos sa magtutudlo nga iyang gitun-an, si Kanchipuram Propesor Sabapathi.

Si Ramalingam, nga mibalik sa Chennai, kanunay nga mibisita sa templo sa Kandasamy. Nalipay siya sa pagsimba sa Ginoo Murugan sa Kandakottam. Naghimo siya ug nag-awit og mga kanta bahin sa Ginoo sa bata pa siya. Si Ramalingam, nga wala nag-eskwela o nagpabilin sa balay, gibadlong sa iyang magulang nga si Sabapathi. Apan wala paminawa ni Ramalingam ang iyang magulang. Busa, hugot nga gimandoan ni Sabapathi ang iyang asawa nga si Papathi Ammal sa paghunong sa pag-alagad sa pagkaon sa Ramalingam. Si Ramalingam, nga miuyon sa hangyo sa iyang minahal nga magulang, misaad nga magpabilin sa balay ug magtuon. Si Ramalingam nagpabilin sa taas nga lawak sa balay. Gawas sa mga oras sa pagpangaon, siya nagpabilin sa kwarto sa ubang mga panahon ug aktibo nga nakigbahin sa pagsimba sa Diyos. Usa ka adlaw niana, diha sa salamin sa bungbong, siya nalipay ug miawit ug mga awit, nga nagtuo nga ang Diyos nagpakita kaniya.

Ang iyang magulang nga lalaki, si Sabapathi, nga naghatag ug mga lecture sa mitolohiya, wala makatambong sa lecture nga iyang giuyonan tungod sa sakit. Busa iyang gihangyo ang iyang maguwang nga si Ramalingam nga moadto sa lugar diin himuon ang lecture ug mokanta og pipila ka mga kanta aron makabawi sa iyang kakuwang sa pag-adto. Subay niini, miadto si Ramalingam didto. Nianang adlawa, daghang tawo ang nagtigom aron maminaw sa pakigpulong ni Sabapathi. Si Ramalingam miawit og pipila ka mga kanta sama sa gisulti kaniya sa iyang magulang. Human niini, ang mga tawo nga nagtapok didto miinsistir sa dugay nga panahon nga siya kinahanglan maghatag ug usa ka espirituhanon nga pakigpulong. Busa nisugot sab si Ramalingam. Ang lecture nahitabo sa lawom nga gabii. Ang tanan nahingangha ug nakadayeg. Kini ang iyang unang lecture. Siyam ka tuig ang iyang edad niadtong higayona.

Nagsugod si Ramalingam sa pagsimba sa edad nga dose sa Thiruvottriyur. Kanunay siyang maglakaw paingon sa Thiruvottriyur kada adlaw gikan sa pito ka atabay nga dapit nga iyang gipuy-an. Nunot sa pag-insister sa kadaghanan, nisugot si Ramalingam nga magpakasal sa edad nga baynte-siyete anyos. Naminyo siya sa anak nga babaye sa iyang igsoon nga si Unnamulai, si Thanakodi. Ang bana ug asawa wala nalangkit sa pamilyahanong kinabuhi ug naunlod sa hunahuna sa Diyos. Uban sa pagtugot sa iyang asawa nga si Thanakodi, ang kinabuhi sa kaminyoon nahuman sa usa ka adlaw. Uban sa pagtugot sa iyang asawa, si Vallalar nagpadayon sa iyang mga paningkamot aron makab-ot ang pagka-imortal. Gusto ni Ramalingam nga makaila sa tinuod nga Diyos pinaagi sa kahibalo. Busa, niadtong 1858, mibiya siya sa Chennai ug mibisita sa daghang mga templo ug nakaabot sa siyudad nga gitawag og Chidambaram. Sa pagkakita sa Vallalar sa Chidambaram, ang administrador sa usa ka lungsod nga gitawag og Karunguzhi, nga ginganlag Thiruvengadam, mihangyo kaniya nga moadto ug magpabilin sa iyang lungsod ug sa iyang balay. Tungod sa iyang gugma, nagpabilin si Vallalar sa pinuy-anan sa Thiruvengadam sulod sa siyam ka tuig.

Ang tinuod nga Diyos nahimutang sa utok sa atong ulo, isip gamay nga atomo. Ang kahayag sa maong Diyos katumbas sa kahayag sa usa ka bilyong adlaw. Busa, aron masabtan sa ordinaryong mga tawo ang Diyos nga mao ang kahayag sa sulod nato, si Vallalar nagbutang ug lampara sa gawas ug gidayeg kini sa dagway sa kahayag. Nagsugod siya sa pagtukod og templo sa kahayag duol sa Sathya Dharmachalai sa tuig 1871. Iyang ginganlan ang templo, nga nahuman sa mga unom ka bulan, 'Konseho sa Kaalam'. Nagtukod siya og templo sa usa ka lungsod nga gitawag ug Vadalur alang sa Dios nga nagpuyo sa dagway sa kahayag ingon nga dakong kahibalo sa atong utok. Ang tinuod nga Dios mao ang kahibalo sa atong mga ulo, ug alang niadtong dili makasabut niini, nagtukod siya og templo sa yuta, nagdagkot og lampara niana nga templo, ug misulti kanila sa paghunahuna niana nga lampara ingong Dios ug simbahon kini. Kon atong ipunting ang atong mga hunahuna nianang paagiha, atong masinati ang Diyos nga mao ang kahibalo sa atong mga ulo.

Sa ika-20 sa ika-10 nga bulan sa tuig 1873, sa Martes sa buntag sa alas otso, iyang giisa ang usa ka bandila atubangan sa bilding nga gitawag og Siddhi Valakam sa lungsod sa Mettukuppam ug mihatag ug taas nga sermon. ngadto sa nagkatigom nga katawhan. Kana nga sermon gitawag nga 'dako nga pagtudlo'. Kini nga wali naggiya sa tawo nga magmalipayon kanunay. Gitubag niini ang daghang pangutana nga mitungha sa tawo. Ang sermon mahitungod sa pagbungkag sa atong mga patuotuo. Siya nag-ingon nga ang tinuod nga paagi mao ang pagkahibalo ug pagsinati sa kamatuoran sa kinaiyahan kung unsa kini. Dili lang kana. Si Vallalar mismo daghang pangutana nga wala namo mahunahuna ug gitubag. Ang maong mga pangutana mao ang mosunod:.

Unsa ang Dios? Hain ang Dios? Ang Dios ba usa o daghan? Nganong angay natong simbahon ang Diyos? Unsay mahitabo kon dili kita mosimba sa Diyos? Aduna bay butang sama sa langit? Paano naton dapat simbahon ang Dios? Ang Dios ba usa o daghan? Aduna bay mga kamot ug tiil ang Dios? May mahimo bala kita para sa Dios? Unsa ang pinakasayon ​​nga paagi sa pagpangita sa Dios? Hain ang Diyos sa kinaiyahan? Unsang porma ang imortal nga porma? Giunsa nato pagbag-o ang atong kahibalo ngadto sa tinuod nga kahibalo? Unsaon nato pagpangutana ug pagkuha og mga tubag niini? Unsay nagtago sa kamatuoran gikan kanato? Makuha ba nato ang bisan unsa gikan sa Dios nga walay trabaho? Mapuslanon bala ang relihion sa pagkilala sa matuod nga Dios?

Ang sunod nga panghitabo human sa pagpataas sa bandera mao, sa Tamil nga bulan sa Karthigai, sa adlaw sa pista nga nagsaulog sa kahayag, iyang gikuha ang deepa lamp nga kanunay nagsiga sa iyang lawak ug gibutang kini atubangan sa ang mansyon. Sa ika-19 nga adlaw sa bulan sa Thai sa tuig 1874, sa ato pa, sa Enero, sa adlaw sa Poosam nga bituon nga gihisgotan sa astronomiya sa India, gipanalanginan ni Vallalar ang tanan. Misulod si Vallalar sa lawak sa mansyon sa tungang gabii. Sumala sa iyang gusto, ang iyang importanteng mga tinun-an, si Kalpattu Aiya ug Thozhuvur Velayudham, nag-lock sa pultahan sa sirado nga lawak gikan sa gawas.

Sukad niadtong adlawa, ang Vallalar wala magpakita isip usa ka porma sa atong pisikal nga mga mata, apan usa ka balaan nga kahayag alang sa pagporma sa kahibalo. Tungod kay ang atong pisikal nga mga mata walay gahum sa pagtan-aw sa lawas sa kahibalo, dili nila makita ang atong Ginoo, nga anaa kanunay ug bisan asa. Tungod kay ang lawas sa kahibalo lapas sa wavelength sa spectrum nga makita sa mga mata sa tawo, ang atong mga mata dili makakita niini. Si Vallalar, ingon sa iyang nahibal-an, una nga nagbag-o sa iyang tawhanong lawas ngadto sa usa ka putli nga lawas, dayon ngadto sa lawas sa tingog nga gitawag og Om, ug dayon ngadto sa lawas sa walay katapusan nga kahibalo, ug siya kanunay uban kanato ug naghatag sa iyang grasya.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

english - abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - divehi - dinka - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - llocano - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - quechua - qeqchi - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -