Vallalar.Net

Vallalar Historio: La historio de viro kiu konkeris morton.

Vallalar Historio: La historio de viro kiu konkeris morton.

Kial ni legu la historion de Vallalar? La vera historio de viro kiu venkis morton. La vera sciencisto, kiu malkovris la manieron por la homo vivi sen morti. Tiu, kiu malkovris la sciencon, kiu igas la homan korpon en senmortan korpon. Tiu, kiu transformis la homan korpon en korpon de scio. Tiu, kiu diris al ni la manieron por ke ni vivu sen morti. Tiu, kiu spertis la naturan veron de Dio kaj diris al ni, kio estas la senmorta formo de Dio kaj kie Li estas. Tiu, kiu forigis ĉiujn superstiĉojn kaj pridubis ĉion per nia scio kaj atingis veran scion.

Vera sciencista nomo: Ramalingam La nomo per kiu amatoj nomas lin: Vallalar. Jaro de naskiĝo: 1823 Jaro de transformo de la korpo en korpo de lumo: 1874 Loko de naskiĝo: Hindio, Chidambaram, Marudur. Atingo: Tiu, kiu malkovris, ke la homo ankaŭ povas atingi la staton de Dio kaj ne morti, kaj atingis tiun staton. En Barato, en Tamilnado, en urbo nomata Marudhur, situanta dudek kilometrojn norde de la urbo Chidambaram, Ramalingam kaŝnomo Vallalar naskiĝis dimanĉe la 5-an de oktobro 1823 je la 17:54.

La nomo de la patro de Valalar estis Ramaja, kaj la nomo de lia patrino estis Chinnamaj. Patro Ramaiah estis la revizoro de Marudhur kaj instruisto kiu instruis infanojn. Patrino Chinnamai prizorgis la domon kaj edukis siajn infanojn. La patro de Vallalar Ramaja forpasis en la sesa monato post sia naskiĝo. Patrino Chinnamai, pripensante la edukon kaj estontecon de siaj infanoj, iris al Ĉenajo, Hindio. La pli aĝa frato de Vallalar Sabapathy studis sub Profesoro Sabapathy de Kanchipuram. Li iĝis majstro en eposa diskurso. Li uzis la monon, kiun li gajnis pro irado al diskursoj por subteni sian familion. Sabapathi mem edukis sian pli junan fraton Ramalingam. Poste, li sendis lin por studi sub la instruisto kun kiu li studis, Kanchipuram Professor Sabapathi.

Ramalingam, kiu revenis al Ĉenajo, ofte vizitis la Kandasamy-templon. Li estis feliĉa adori Lord Murugan ĉe Kandakottam. Li komponis kaj kantis kantojn pri la Sinjoro en juna aĝo. Ramalingam, kiu ne iris al lernejo aŭ restis hejme, estis riproĉita fare de sia pli aĝa frato Sabapathi. Sed Ramalingam ne aŭskultis sian pli aĝan fraton. Tial, Sabapathi severe ordonis al sia edzino Papathi Ammal ĉesi servi manĝaĵon al Ramalingam. Ramalingam, konsentante la peton de sia kara pli aĝa frato, promesis resti hejme kaj studi. Ramalingam restis en la supra ĉambro de la domo. Krom manĝotempoj, li restis en la ĉambro alifoje kaj aktive okupiĝis pri adorado de Dio. Iun tagon, en la spegulo sur la muro, li ekstazis kaj kantis kantojn, kredante, ke Dio aperis al li.

Lia pli aĝa frato, Sabapathi, kiu kutimis doni prelegojn pri mitologio, ne povis ĉeesti la prelegon pri kiu li konsentis pro malbona sano. Do li petis sian pli junan fraton Ramalingam iri al la loko kie la prelego estis okazonta kaj kanti kelkajn kantojn por kompensi sian malkapablon veni. Sekve, Ramalingam iris tien. Tiutage, granda nombro da homoj kolektiĝis por aŭskulti la prelegon de Sabapathi. Ramalingam kantis kelkajn kantojn kiel lia pli aĝa frato rakontis al li. Post tio la homoj tie kunvenintaj longe insistis, ke li faru spiritan prelegon. Tiel Ramalingam ankaŭ konsentis. La prelego okazis malfrue en la nokto. Ĉiuj miris kaj admiras. Tio estis lia unua prelego. Li havis naŭ jarojn en tiu tempo.

Ramalingam komencis adori en la aĝo de dek du en Thiruvottriyur. Li kutimis piediri al Thiruvottriyur ĉiutage de la sep-puta areo kie li vivis. Sekvante la insiston de multaj, Ramalingam konsentis pri geedziĝo en la aĝo de dudek sep. Li geedziĝis kun la filino de sia fratino Unnamulai, Thanakodi. Kaj edzo kaj edzino ne estis implikitaj en familia vivo kaj estis mergitaj en la penso de Dio. Kun la konsento de lia edzino Thanakodi, la geedza vivo estas kompletigita en ununura tago. Kun la konsento de lia edzino, Vallalar daŭrigas siajn klopodojn atingi senmortecon. Ramalingam volis koni la veran Dion per scio. Tial, en 1858, li forlasis Ĉenajon kaj vizitis multajn templojn kaj atingis grandurbon nomitan Chidambaram. Vidante Vallalar en Chidambaram, la administranto de urbo nomita Karunguzhi, nomita Thiruvengadam, petis lin por veni kaj resti en sia urbo kaj lia domo. Ligita per ŝia amo, Vallalar restis ĉe la Thiruvengadam-loĝejo dum naŭ jaroj.

La vera Dio situas en la cerbo en nia kapo, kiel malgranda atomo. La lumo de tiu Dio estas egala al la brilo de miliardo da sunoj. Tial, por ke la pleboj komprenu la Dion, kiu estas la lumo ene de ni, Vallalar metis lampon eksteren kaj laŭdis ĝin en formo de lumo. Li komencis konstrui templon de lumo proksime de Sathya Dharmachalai en la jaro 1871. Li nomis la templon, kiu estis kompletigita en proksimume ses monatoj, "Konsilio de Saĝeco". Li konstruis templon en urbo nomita Vadalur por la Dio kiu loĝas en la formo de lumo kiel la granda scio en nia cerbo. La vera Dio estas scio en niaj kapoj, kaj por tiuj, kiuj ne povas ĝin kompreni, li konstruis templon sur la tero, ŝaltis lampon en tiu templo, kaj diris al ili pensi pri tiu lampo kiel Dio kaj adori ĝin. Kiam ni koncentras niajn pensojn tiamaniere, ni spertas la Dion, kiu estas la scio en niaj kapoj.

Mardon matene je la oka, li levis flagon antaŭ la konstruaĵo nomata Siddhi Valakam en la urbo Mettukuppam kaj faris longan predikon al la kunvenintaj homoj. Tiu prediko nomiĝas 'enorme instruado' Ĉi tiu prediko gvidas la homon esti feliĉa ĉiam. Ĝi respondas multajn demandojn, kiuj aperas en la mano. La prediko temas pri rompi niajn superstiĉojn. Li diras, ke la vera maniero estas koni kaj sperti la veron de la naturo tia, kia ĝi estas. Ne nur tio. Vallalar mem faris multajn demandojn pri kiuj ni ne pensis kaj respondis ilin. Tiuj demandoj estas kiel sekvas:.

Kio estas Dio? Kie estas Dio? Ĉu Dio estas unu aŭ multaj? Kial ni adoru Dion? Kio okazos se ni ne adoras Dion? Ĉu ekzistas io kiel la ĉielo? Kiel ni adoru Dion? Ĉu Dio estas unu aŭ multaj? Ĉu Dio havas manojn kaj piedojn? Ĉu ni povas fari ion por Dio? Kio estas la plej facila maniero trovi Dion? Kie estas Dio en la naturo? Kiu formo estas la senmorta formo? Kiel ni transformas nian scion en veran scion? Kiel vi faras demandojn kaj ricevas respondojn al ili? Kio kaŝas al ni la veron? Ĉu ni povas ricevi ion de Dio sen labori? Ĉu religio utilas por koni la veran Dion?

La sekva okazaĵo post hisado de la flago estis, en la tamila monato de Karthigai, en la tago de la festivalo festanta lumon, li prenis la deepa lampon kiu ĉiam brulis en sia ĉambro kaj metis ĝin antaŭ la domego. En la 19-a tago de la monato Tai en la jaro 1874, tio estas, en januaro, en la tago de la stelo Poosam menciita en hinda astronomio, Vallalar benis ĉiujn. Vallalar eniris la domegĉambron je noktomezo. Laŭ lia deziro, liaj gravaj disĉiploj, Kalpattu Aiya kaj Thozhuvur Velayudham, ŝlosis la pordon de la fermita ĉambro de ekstere.

Ekde tiu tago, Vallalar ne aperis kiel formo al niaj fizikaj okuloj, sed estis dia lumo por la formado de scio. Ĉar niaj fizikaj okuloj ne havas la potencon vidi la korpon de scio, ili ne povas vidi nian Sinjoron, kiu estas ĉiam kaj ĉie. Ĉar la korpo de scio estas preter la ondolongo de la spektro videbla al homaj okuloj, niaj okuloj ne povas vidi ĝin. Vallalar, kiel li sciis, unue transformis sian homan korpon en puran korpon, poste en la korpon de sono nomata Om, kaj poste en la korpon de eterna scio, kaj li ĉiam estas kun ni kaj donas sian gracon.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

english - abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - divehi - dinka - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - llocano - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - quechua - qeqchi - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -