Vallalar.Net

Skiednis fan Vallalar - De skiednis fan in man dy't de dea ferovere.

Skiednis fan Vallalar: De skiednis fan in man dy't de dea ferovere.

Wêrom moatte wy de skiednis fan Vallalar lêze? De wiere skiednis fan in man dy't de dea ferovere. De wiere wittenskipper dy't de manier ûntduts foar de minske om te libjen sûnder te stjerren. Dejinge dy't de wittenskip ûntduts dy't it minsklik lichem yn in ûnstjerlik lichem feroaret. Dejinge dy't it minsklik lichem feroare yn in lichem fan kennis. Dejinge dy't ús de manier fertelde foar ús om te libjen sûnder te stjerren. Dejinge dy't de natuerlike wierheid fan God belibbe en ús fertelde wat de ûnstjerlike foarm fan God is en wêr is Hy. Dejinge dy't alle byleauwe fuorthelle en alles ûnderfrege mei ús kennis en wiere kennis berikte.

Wiere wittenskippernamme: Ramalingam De namme wêrmei leafsten him neame: Vallalar. Jier fan berte: 1823 Jier fan transformaasje fan it lichem yn in lichem fan ljocht: 1874 Geboorteplak: Yndia, Chidambaram, Marudur. Achievement: Dejinge dy't ûntduts dat de minske ek de steat fan God kin berikke en net stjerre, en berikte dy steat. Yn Yndia, yn Tamil Nadu, yn in stêd mei de namme Marudhur, tweintich kilometer benoarden de stêd Chidambaram, waard Ramalingam alias Vallalar berne op snein 5 oktober 1823, om 17:54 oere.

De namme fan Vallalar syn heit wie Ramaiah, en de namme fan syn mem wie Chinnammai. Heit Ramaiah wie de boekhâlder fan Marudhur en in learaar dy't bern learde. Mem Chinnammai fersoarge it hûs en grutbrocht har bern. Vallalar's heit Ramaiah ferstoar yn 'e sechsde moanne nei syn berte. Mem Chinnammai, sjoen it ûnderwiis en de takomst fan har bern, gie nei Chennai, Yndia. Vallalar's âldere broer Sabapathy studearre ûnder professor Sabapathy fan Kanchipuram. Hy waard in master yn epyske diskusje. Hy brûkte it jild dat hy fertsjinne troch nei diskusjes te gean om syn famylje te stypjen. Sabapathi sels learde syn jongere broer Ramalingam op. Letter stjoerde er him om te studearjen ûnder de learaar dêr't er studearre hie, Kanchipuram Professor Sabapathi.

Ramalingam, dy't weromkaam nei Chennai, besocht faak de Kandasamy-timpel. Hy wie bliid om Lord Murugan te oanbidden yn Kandakottam. Hy komponearre en song lieten oer de Heare op jonge leeftyd. Ramalingam, dy't net nei skoalle gie of thús bleau, waard bestraft troch syn âldere broer Sabapathi. Mar Ramalingam harke net nei syn âldere broer. Dêrom bestelde Sabapathi strang syn frou Papathi Ammal om op te hâlden mei iten tsjin Ramalingam. Ramalingam, ynstimd mei it fersyk fan syn leave âldere broer, beloofde thús te bliuwen en te studearjen. Ramalingam bleau yn 'e boppekeamer fan it hûs. Utsein itentiden bleau er op oare tiden yn 'e keamer en wie aktyf dwaande mei it oanbidden fan God. Op in dei, yn 'e spegel oan' e muorre, wie er ekstatysk en song er ferskes, yn 'e leauwe dat God him ferskynde.

Syn âldere broer, Sabapathi, dy't eartiids lêzingen joech oer mytology, koe de lêzing dêr't er ynstimd hie net by bywenje fanwegen minne sûnens. Sa frege er syn jongere broer Ramalingam om nei it plak te gean dêr't de lêzing hâlden wurde soe en wat ferskes sjonge om syn ûnfermogen om te kommen goed te meitsjen. Sadwaande gie Ramalingam derhinne. Dy deis hie in grut tal minsken gearkommen om te harkjen nei Sabapathi syn lêzing. Ramalingam song wat ferskes lykas syn âldere broer him ferteld hie. Hjirnei stienen de minsken dy't dêr gearkommen wiene lang oan dat er in geastlike lêzing hâlde soe. Sa wie Ramalingam ek mei iens. De lêzing wie nachts let. Elkenien wie fernuvere en bewûndere. Dit wie syn earste lêzing. Hy wie doe njoggen jier âld.

Ramalingam begon te oanbidden op 'e leeftyd fan tolve yn Thiruvottriyur. Hy rûn alle dagen nei Thiruvottriyur út it sânputgebiet dêr't er wenne. Nei oanlieding fan in protte, Ramalingam ynstimd mei houlik op 'e leeftyd fan sânentweintich. Hy troude mei de dochter fan syn suster Unnamulai, Thanakodi. Sawol man en frou wiene net belutsen by it famyljelibben en waarden ûnderdompele yn 'e gedachte fan God. Mei de tastimming fan syn frou Thanakodi wurdt it troude libben yn ien dei foltôge. Mei de tastimming fan syn frou bliuwt Vallalar syn ynspanningen om ûnstjerlikens te berikken. Ramalingam woe de wiere God kenne troch kennis. Dêrom ferliet er yn 1858 Chennai en besocht in protte timpels en berikte in stêd mei de namme Chidambaram. Doe't Vallalar yn Chidambaram seach, frege de behearder fan in stêd mei de namme Karunguzhi, mei de namme Thiruvengadam, him om te kommen en yn syn stêd en syn hûs te bliuwen. Bûn troch har leafde bleau Vallalar njoggen jier yn 'e wenplak Thiruvengadam.

De echte God sit yn it brein yn ús holle, as in lyts atoom. It ljocht fan dy God is gelyk oan de helderheid fan in miljard sinnen. Dêrom, om de gewoane minsken de God te begripen dy't it ljocht yn ús is, pleatste Vallalar in lampe bûten en priizge it yn 'e foarm fan ljocht. Hy begon yn it jier 1871 in timpel fan ljocht te bouwen by Sathya Dharmachalai. Hy neamde de timpel, dy't yn sawat seis moanne foltôge wie, 'Raad fan Wysheid'. Hy boude in timpel yn in stêd neamd Vadalur foar de God dy't wennet yn 'e foarm fan ljocht as de grutte kennis yn ús harsens. De wiere God is kennis yn ús hollen, en foar dyjingen dy't it net kinne begripe, boude er in timpel op ierde, stiek in lampe yn dy timpel oan, en fertelde har dat se oan dy lampe tinke as God en it oanbidde. As wy ús gedachten op dy manier konsintrearje, ûnderfine wy ​​de God dy't de kennis yn ús holle is.

Tiisdeitemoarn om acht oere hyste hy in flagge foar it gebou mei de namme Siddhi Valakam yn 'e stêd Mettukuppam en hold in lange preek foar de gearkommen minsken. Dy preek hjit 'enoarme lear' Dizze preek liedt de minske om altyd lokkich te wêzen. It beantwurdet in protte fragen dy't yn 'e hân opkomme. De preek giet oer it brekken fan ús byleauwe. Hy seit dat de wiere manier is om de wierheid fan 'e natuer te kennen en te belibjen sa't it is. Net allinnich dat. Vallalar sels hat in protte fragen steld wêr't wy net oan tocht hawwe en se beantwurde. Dy fragen binne as folget:.

Wat is God? Wêr is God? Is God ien of in protte? Wêrom moatte wy God oanbidde? Wat sil der barre as wy God net oanbidde? Is der sa'n ding as de himel? Hoe moatte wy God oanbidde? Is God ien of in protte? Hat God hannen en fuotten? Kinne wy ​​wat dwaan foar God? Wat is de maklikste manier om God te finen? Wêr is God yn 'e natuer? Hokker foarm is de ûnstjerlike foarm? Hoe feroarje wy ús kennis yn wiere kennis? Hoe kinne jo fragen stelle en dêr antwurden op krije? Wat ferberget de wierheid foar ús? Kinne wy ​​wat fan God krije sûnder te wurkjen? Is religy nuttich om de wiere God te kennen?

It folgjende barren nei it hysen fan de flagge wie, yn 'e Tamil moanne Karthigai, op' e dei fan it festival dat ljocht fierde, hy naam de deepa-lampe dy't altyd yn syn keamer baarnde en pleatste dy foar it hearehûs. Op 'e 19e dei fan' e moanne Taisk yn it jier 1874, dat is yn jannewaris, op 'e dei fan' e Poosam-stjer neamd yn 'e Yndiaaske astronomy, seinge Vallalar elkenien. Vallalar kaam om middernacht de húskeamer yn. Neffens syn winsk sloten syn wichtige learlingen, Kalpattu Aiya en Thozhuvur Velayudham, de doar fan 'e sletten keamer fan bûten ôf.

Sûnt dy dei is Vallalar net ferskynde as in foarm foar ús fysike eagen, mar hat it in godlik ljocht west foar de formaasje fan kennis. Om't ús fysike eagen net de krêft hawwe om it lichem fan kennis te sjen, kinne se ús Hear net sjen, dy't altyd en oeral is. Sûnt it lichem fan kennis is bûten de golflingte fan it spektrum sichtber foar minsklike eagen, ús eagen kinne it net sjen. Vallalar, lykas hy wist, feroare earst syn minsklik lichem yn in suver lichem, dan yn it lichem fan lûd neamd Om, en dan yn it lichem fan ivige kennis, en hy is altyd by ús en jout syn genede.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -