Vallalar.Net

Vallalar Istri: Di ​​istri bɔt wan man we win day.

Vallalar Istri: Di ​​istri bɔt wan man we win day.

, we yu de yuz

Wetin mek wi fɔ rid Vallalar in istri? Di tru tru istri bɔt wan man we win day. Di tru tru sayɛnsman we fɛn di we fɔ mek mɔtalman liv ɛn nɔ day. Di wan we fɛn di sayɛns we de tɔn mɔtalman bɔdi to bɔdi we nɔ de day. Di wan we tɔn mɔtalman bɔdi to bɔdi we gɛt sɛns. Di wan we tɛl wi di we fɔ lɛ wi liv wi layf we wi nɔ go day. Di wan we bin ɛkspiriɛns di natura trut fɔ Gɔd ɛn tɛl wi wetin na Gɔd in we we nɔ de day ɛn usay I de. Di wan we pul ɔl di lay lay biliv dɛn ɛn aks ɔltin wit wi no ɛn gɛt tru tru no.

, we yu de yuz

Tru sayɛnsman nem: Ramalingam Di nem we pipul dɛn we dɛn lɛk kin kɔl am: Vallalar. Ia we dɛn bɔn am: 1823 Ia we di bɔdi chenj to bɔdi we gɛt layt: 1874 Ples we dɛn bɔn am: India, Chidambaram, Marudur. Achievement: Di wan we diskova se man kin rich di stet of God tu en no dai, en attain dat stet. Insay India, na Tamil Nadu, na wan tɔŋ we dɛn kɔl Marudhur, we de twɛnti kilomita na di nɔt pat na di siti we nem Chidambaram, dɛn bɔn Ramalingam we dɛn kɔl Vallalar Sɔnde, Ɔktoba 5, 1823, 5:54 oklɔk na nɛt.

Vallalar in papa in nem na Ramaiah, ɛn in mama in nem na Chinnammai. Fada Ramaiah na bin di akauntant fɔ Marudhur ɛn na bin ticha we bin de tich pikin dɛn. Mama Chinnammai bin de kia fɔ di os ɛn mɛn in pikin dɛn. Vallalar in papa Ramaiah bin day insay di siks mɔnt afta dɛn bɔn am. Mama Chinnammai, we i bin de tink bɔt aw in pikin dɛn go lan buk ɛn aw dɛn go gɛt tumara bambay, i bin go na Chennai, India. Vallalar in big brɔda we nem Sabapathy bin stɔdi ɔnda Prɔfɛsɔ Sabapathy we kɔmɔt na Kanchipuram. I bin bi masta sabi bukman pan epik diskɔs. I bin de yuz di mɔni we i bin de gɛt we i de go fɔ tɔk to pipul dɛn fɔ sɔpɔt in famili. Sabapathi insɛf bin tich in smɔl brɔda we nem Ramalingam. Leta, i sɛn am fɔ go stɔdi ɔnda di ticha we i bin dɔn stɔdi wit, we na Kanchipuram Prɔfɛsɔ Sabapathi.

Ramalingam, we bin go bak na Chennai, bin de go na di Kandasamy tɛmpul bɔku tɛm. I bin gladi fɔ wɔship Lɔd Murugan na Kandakottam. I bin de mek ɛn siŋ siŋ dɛn bɔt di Masta we i bin yɔŋ. Ramalingam, we nɔ bin de go skul ɔ de na os, in big brɔda we nem Sabapathi bin kɔrɛkt am. Bɔt Ramalingam nɔ bin lisin to in big brɔda. So, Sabapathi bin tɛl in wɛf Papathi Ammal tranga wan fɔ stɔp fɔ gi Ramalingam it. Ramalingam, we gri wit wetin in big brɔda we i lɛk bin aks fɔ, i prɔmis fɔ de na os ɛn stɔdi. Ramalingam bin de na di ɔp rum na di os. Apat frɔm di tɛm we i de it, i bin de na di rum ɔda tɛm dɛn ɛn i bin de wok tranga wan fɔ wɔship Gɔd. Wan de, insay di miro we de na di wɔl, i bin gladi ɛn siŋ siŋ dɛn, bikɔs i biliv se Gɔd dɔn apia to am.

In big brɔda, Sabapathi, we bin de gi lɛkshɔn bɔt lay lay stori dɛn, nɔ bin ebul fɔ atɛnd di lekchɔ we i bin gri fɔ bikɔs i nɔ bin gɛt wɛlbɔdi. So i aks in smɔl brɔda Ramalingam fɔ go na di ples usay dɛn fɔ gɛt di lɛkshɔn ɛn siŋ sɔm ​​siŋ dɛn fɔ mek i nɔ ebul fɔ kam. Fɔ du dat, Ramalingam bin go de. Da de de, bɔku pipul dɛn bin dɔn gɛda fɔ lisin to Sabapathi in lekchɔ. Ramalingam bin siŋ sɔm ​​siŋ dɛn lɛk aw in big brɔda bin dɔn tɛl am. Afta dis, di pipul dɛn we bin gɛda de bin de insist fɔ lɔng tɛm se i fɔ gi spiritual lekchɔ. So Ramalingam insɛf bin gri. Di lekchɔ bin de let na nɛt. Ɔlman bin sɔprayz ɛn admaya am. Dis na bin in fɔs lekchɔ. Da tɛm de, i bin ol nayn ia.

Ramalingam bigin fɔ wɔship we i ol twɛlv ia na Thiruvottriyur. I bin de waka go na Thiruvottriyur ɛvride frɔm di sɛvin wɛl eria usay i bin de. Fɔ fala bɔku pipul dɛn we bin de tɔk tranga wan, Ramalingam bin gri fɔ mared we i ol twɛnti sɛvin ia. I mared in sista Unnamulai in gyal pikin we nem Thanakodi. Maredman ɛn mareduman ɔl tu nɔ bin de pan famili layf ɛn dɛn bin de tink bɔt Gɔd. If in wɛf Thanakodi gri, di mared layf kin dɔn insay wan de. We in wɛf gri, Vallalar de kɔntinyu fɔ tray fɔ gɛt layf we nɔ de day. Ramalingam bin want fɔ no di tru Gɔd tru no. So insay 1858, i kɔmɔt na Chɛnai ɛn go na bɔku tɛmpul dɛn ɛn i rich na wan siti we dɛn kɔl Chidambaram. We di administreta fɔ wan tɔŋ we dɛn kɔl Karunguzhi, we nem Thiruvengadam, si Vallalar na Chidambaram, i aks am fɔ kam de na in tɔŋ ɛn in os. Vallalar bin tay am wit in lɔv, i bin de na di Thiruvengadam rezidenshɛl fɔ nayn ia.

, we yu de yuz

Di rial Gɔd de na di bren na wi ed, lɛk smɔl atɔm. Da Gɔd de in layt ikwal to wan bilyɔn san brayt brayt brayt brayt brayt wan. So, fɔ mek di kɔmɔn pipul dɛn ɔndastand di Gɔd we na di layt we de insay wi, Vallalar put wan lamp na do ɛn prez am we tan lɛk layt. I bigin fɔ bil wan tɛmpul fɔ layt nia Sathya Dharmachalai insay di ia 1871. I gi di tɛmpul in nem, we dɛn dɔn fɔ bil insay lɛk siks mɔnt, ‘Kaunsil ɔf Waiz’. I bil wan tɛmpul na wan tɔŋ we dɛn kɔl Vadalur fɔ di Gɔd we de insay di fɔm fɔ layt as di big big no na wi bren. Di rial Gɔd na no na wi ed, ɛn fɔ di wan dɛn we nɔ ebul fɔ ɔndastand am, i bil tɛmpul na di wɔl, layt lamp na da tɛmpul de, ɛn tɛl dɛn fɔ tink bɔt da lamp de as Gɔd ɛn wɔship am. We wi kɔnsɛntret wi tinkin da we de, wi de ɛkspiriɛns di Gɔd we na di no na wi ed.

Na Tude mɔnin na et oklɔk, i es wan flag bifo di bildin we dɛn kɔl Siddhi Valakam na di tɔŋ we nem Mettukuppam ɛn gi wan lɔng sɛmin to di pipul dɛn we bin gɛda. Dɛn kɔl da sɛmin de ‘big big tichin’. Dis sermon de gayd man fɔ gladi ɔltɛm. I de ansa bɔku kwɛstyɔn dɛn we kin kam na wi an. Di sɛmin na bɔt fɔ brok wi lay lay biliv dɛn. I se di tru we na fɔ no ɛn ɛkspiriɛns di tru tin bɔt di tin dɛn we Gɔd mek lɛk aw i de. Nɔto dat nɔmɔ. Vallalar insɛf dɔn aks bɔku kwɛstyɔn dɛn we wi nɔ tink bɔt ɛn ansa dɛn. Dɛn kwɛstyɔn dɛn de na dɛn wan ya:.

Wetin na Gɔd? Usay Gɔd de? Gɔd na wan ɔ bɔku pipul dɛn? Wetin mek wi fɔ wɔship Gɔd? Wetin go apin if wi nɔ de wɔship Gɔd? Yu tink se sɔntin de we dɛn kɔl ɛvin? Aw wi fɔ wɔship Gɔd? Gɔd na wan ɔ bɔku pipul dɛn? Yu tink se Gɔd gɛt an ɛn fut? Wi kin du ɛnitin fɔ Gɔd? Wetin na di izi we fɔ fɛn Gɔd? Usay Gɔd de insay di tin dɛn we Gɔd mek? Us fɔm na di fɔm we nɔ de day? Aw wi kin chenj di tin dɛn we wi no to tru tru no? Aw yu kin aks kwɛstyɔn dɛn ɛn gɛt ansa to dɛn? Wetin de ayd di trut frɔm wi? Wi go ebul fɔ gɛt ɛnitin frɔm Gɔd we wi nɔ wok? Yu tink se rilijɔn go ɛp wi fɔ no di tru Gɔd?

Di nɛks tin we apin afta i es di flag na, insay di Tamil mɔnt we na Karthigai, di de we di fɛstival de sɛlibret layt, i tek di dipa lamp we bin de bɔn ɔltɛm na in rum ɛn put am bifo di big big os. Na di de we mek 19 insay di mɔnt we dɛn kɔl Tayland insay di ia 1874, dat na insay Janwari, di de we di Poosam sta we dɛn tɔk bɔt na di Indian astronomi, Vallalar bin blɛs ɔlman. Vallalar bin go insay di big big rum na midulnɛt. As i bin want, in impɔtant disaypul dɛn, Kalpattu Aiya ɛn Thozhuvur Velayudham, lɔk di domɔt fɔ di rum we dɛn lɔk frɔm do.

Frɔm da de de, Vallalar nɔ bin apia as fɔm to wi fyzikal yay, bɔt i bin bi divayn layt fɔ di fɔmɛshɔn fɔ no. Bikɔs wi bɔdi yay nɔ gɛt di pawa fɔ si di bɔdi we gɛt sɛns, dɛn nɔ go ebul fɔ si wi Masta, we de ɔltɛm ɛn ɔlsay. Bikɔs di bɔdi fɔ no tin pas di wevlɛnj we mɔtalman yay kin si, wi yay nɔ kin ebul fɔ si am. Vallalar, as i bin no, fɔs chenj in mɔtalman bɔdi to klin bɔdi, dɔn to bɔdi we gɛt sawnd we dɛn kɔl Om, dɔn to bɔdi we gɛt sɛns we go de sote go, ɛn i de wit wi ɔltɛm ɛn gi in gudnɛs.

, we yu de yuz

You are welcome to use the following language to view vallalar-history

english - abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - divehi - dinka - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - llocano - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - quechua - qeqchi - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -