Vallalar.Net

Stöia Vallalar – A stöia de un òmmo ch'o l'à conquistou a mòrte.

Stöia Vallalar: A stöia de un òmmo ch'o l'à conquistou a mòrte.

Perché dovieivamo leze a stöia do Vallalar? A vea stöia de un òmmo ch'o l'à conquistou a mòrte. O veo sciençiato ch'o l'à descoverto a mainea pe l'òmmo de vive sensa moî. Quello ch'o l'à descoverto a sciensa ch'a trasforma o còrpo uman inte un còrpo immortale. Quello ch’o l’à trasformou o còrpo uman inte un còrpo de conoscensa. Quello ch’o n’à dito a stradda pe vive sensa moî. Quello ch’o l’à sperimentou a veitæ naturale do Segnô e o n’à dito quæ a l’é a forma immortale do Segnô e donde o l’é. Quello ch’o l’à levou tutte e superstiçioin e o l’à misso in discuscion tutto co-a nòstra conoscensa e o l’à razzonto a conoscensa vea.

Veo nomme de sciençiato: Ramalingam O nomme co-o quæ i amæ ô ciammavan: Vallalar. Anno de nascion: 1823 Anno de trasformaçion do còrpo inte un còrpo de luxe: 1874 Luogo de nascion: India, Chidambaram, Marudur. Conquista: Quello ch’o l’à descoverto che l’òmmo o peu ascì razzonze o stato de Dio e no moî, e o l’à razzonto quello stato. In India, into Tamil Nadu, inte unna çittæ ciammâ Marudhur, collocâ à vinti chilòmetri à nòrde da çittæ de Chidambaram, o Ramalingam, ciammou ascì Vallalar, o l'é nasciuo a-a dommenica 5 d'ötovie do 1823, a-e 17:54.

O poæ do Vallalar o se ciammava Ramaia, e a seu moæ a se ciammava Chinnammai. O poæ Ramaiah o l'ea o contabilista de Marudhur e un meistro ch'o mostrava i figgeu. A moæ Chinnammai a s'é occupâ da cà e a l'à cresciuo i seu figgi. O poæ do Vallalar, Ramaiah, o l'é mòrto into sesto mê dòppo a seu nascion. A moæ Chinnammai, consciderando l'educaçion e l'avvegnî di seu figgi, a l'é anæta à Chennai, in India. O fræ ciù grande do Vallalar, o Sabapathy, o l'à studiou co-o professô Sabapathy de Kanchipuram. O l’é vegnuo un meistro do discorso epico. O l'à deuviou i dinæ ch'o guägnava con anâ à di descorsci pe sostegnî a seu famiggia. O mæximo Sabapathi o l'à instruio seu fræ ciù piccin Ramalingam. Dapeu, o l'à mandou à studiâ co-o meistro co-o quæ o l'aiva studiou, o professô Sabapathi de Kanchipuram. O Ramalingam, ch'o l'ea tornou à Chennai, o vixitava de spesso o templio de Kandasamy. O l'ea contento de venerâ o Segnô Murugan à Kandakottam. O l'à compòsto e cantou de cansoin in sciô Segnô da zoeno. O Ramalingam, ch'o no l'ea anæto à scheua ò o no l'ea stæto à cà, o l'ea stæto repreiso da-o seu fræ ciù grande Sabapathi. Ma o Ramalingam o no l'à ascoltou seu fræ ciù grande. Pe quello, o Sabapathi o l'à ordenou con severitæ à seu moggê Papathi Ammal de smette de portâ do mangiâ a-o Ramalingam. O Ramalingam, con açettâ a domanda de seu caro fræ ciù grande, o l'à promisso de stâ à cà e de studiâ. O Ramalingam o l'é arrestou inta stançia de d'ato da cà. Feua che pe-i tempi do pasto, o l'arrestava inta stançia de atre vòtte e o s'occupava attivamente de venerâ o Segnô. Un giorno, into spegio in sciâ miagia, o l'ea in estaxi e o cantava de cansoin, creddendo che o Segnô o gh'ea compario.

Seu fræ ciù grande, o Sabapathi, ch'o l'aiva l'abitudine de dâ de leçioin in sciâ mitologia, o no l'ea bon de parteçipâ a-a leçion ch'o l'aiva açettou pe caxon de unna malattia. Coscì o l'à domandou à seu fræ ciù piccin Ramalingam d'anâ into pòsto donde s'ea da tegnî a leçion e de cantâ quarche canson pe compensâ a seu incapaçitæ de vegnî. Pe quello, o Ramalingam o l'é anæto lì. Quello giorno, unna gran quantitæ de persoñe a s'ea riunia pe ascoltâ a leçion do Sabapathi. O Ramalingam o l'à cantou quarche canson comme o gh'aiva dito seu fræ ciù grande. Dòppo questo, o pòpolo recuggeito lì o l’à inscistio pe tanto tempo ch’o dovesse fâ unna leçion spirituale. Coscì o Ramalingam o l'é stæto d'accòrdio ascì. A leçion a l'à avuo leugo a-a tarda neutte. Tutti ean meraviggiæ e ammiæ. Sta chì a l'ea a seu primma leçion. À quelli tempi o l'aiva neuve anni.

O Ramalingam o l'à comensou à venerâ à l'etæ de dozze anni à Thiruvottriyur. O l'aiva l'abitudine de anâ à pê à Thiruvottriyur tutti i giorni da l'aria di sette possi donde o viveiva. Apreuvo à l'inscistensa de tanti, o Ramalingam o l'à açettou de maiâse à l'etæ de vintisette anni. O l'à sposou a figgia de seu seu Unnamulai, a Thanakodi. Segge o maio che a moggê no ean coinvòlti inta vitta de famiggia e ean immersi into pensceo do Segnô. Con o consenso de seu moggê Thanakodi, a vitta matrimoniale a l'é completâ inte un solo giorno. Con o consenso de seu moggê, o Vallalar o l'anæta avanti co-i seu sfòrsci pe razzonze l'immortalitæ. O Ramalingam o voeiva conosce o veo Dê pe mezo da conoscensa. Pe quello, do 1858, o l'à lasciou Chennai e o l'à vixitou un muggio de templi e o l'é arrivou à unna çittæ ch'a se ciammava Chidambaram. Veddendo o Vallalar à Chidambaram, l'amministratô de unna çittæ ch'a se ciammava Karunguzhi, ch'a se ciammava Thiruvengadam, o gh'à domandou de vegnî à stâ inta seu çittæ e inta seu cà. Ligou da-o seu amô, a Vallalar a l'é arrestâ inta rescidensa de Thiruvengadam pe neuve anni.

O veo Dê o s’attreuva into çervello inta nòstra testa, comme un atomo piccin. A luxe de quello Dê a l’é pægia a-a lumminoxitæ de un miliardo de sô. Pe quello, pe fâ capî o pòpolo commun o Segnô ch’o l’é a luxe drento de nò, o Vallalar o l’à misso unna lampada feua e o l’à lödâ sotta forma de luxe. O l'à comensou à tiâ sciù un templio de luxe da-a rente à Sathya Dharmachalai do 1871. O l'à ciammou o templio, ch'o l'é stæto completou inte pöco assæ sei meixi, 'Conseggio da Saviessa'. O l'à tiou sciù un templio inte unna çittæ ch'a se ciammava Vadalur pe-o Segnô ch'o rescide sotta forma de luxe comme a grande conoscensa into nòstro çervello. O veo Dê o l’é a conoscensa inta nòstra testa, e pe quelli che no peuan capîla, o l’à tiou sciù un templio in sciâ tæra, o l’à açeiso unna lampa inte quello templio, e o gh’à dito de pensâ à quella lampa comme o Dê e de venerâla. Quande conçentremmo i nòstri penscëi à quella mainea, sperimentemmo o Segnô ch’o l’é a conoscensa inta nòstra testa.

O martedî a-e eutto mattin, o l'à isciou unna bandea davanti à l'edifiçio ciammou Siddhi Valakam inta çittæ de Mettukuppam e o l'à prononçiou un longo sermon a-o pòpolo assemblou. Quello sermon o l’é ciammou ‘insegnamento enorme’. Sto sermon o guidda l’òmmo à ëse feliçe delongo. O responde à tante domande che se presentan in man. O sermon o l’é pe rompî e nòstre superstiçioin. O dixe che a vea mainea a l'é de conosce e sperimentâ a veitæ da natua comme a l'é. No solo quello. O mæximo Vallalar o l'à fæto ben ben de domande che no gh'emmo pensou e gh'emmo responduo. Quelle domande son e seguente:.

Cossa l’é o Segnô? Dove l’é o Segnô? O Segnô o l’é un ò tanti? Perché dovieivamo venerâ o Segnô? Cossa succede se no veneremmo o Segnô? Existe unna cösa comme o çê? Comm’emmo da venerâ o Segnô? O Segnô o l’é un ò tanti? O Segnô o l’à de man e di pê? Poemmo fâ quarcösa pe-o Segnô? Quæ o l’é o mòddo ciù façile pe attrovâ o Segnô? Dove l’é o Segnô inta natua? Quæ forma a l’é a forma immortale? Comm’emmo da trasformâ a nòstra conoscensa inte unna conoscensa vea? Comm'o se fa à fâ de domande e à ottegnî de respòste? Cosa ne sconde a veitæ? Poemmo ottegnî quarcösa da-o Segnô sensa travaggiâ? A religion a l’é utile pe conosce o veo Dio?

L'evento apreuvo dòppo avei isciou a bandea o l'é stæto, into mê tamil de Karthigai, into giorno da festa ch'a çelebrava a luxe, o l'à piggiou a lampa de deepa ch'a bruxava delongo inta seu stançia e o l'à missa davanti a-o a manscion. A-o 19 do mê de Thai de l’anno 1874, saieiva à dî into zenâ, o giorno da stella Poosam mensunâ inte l’astronomia indiaña, o Vallalar o l’à benedito tutti. O Vallalar o l'é introu inta stançia da manscion à mezanöttie. Comme o seu dexidëio, i seu discepoli importanti, o Kalpattu Aiya e o Thozhuvur Velayudham, an serrou a pòrta da stançia serrâ da-o de feua.

Da quello giorno, o Vallalar o no l’é compario comme unna forma a-i nòstri euggi fixichi, ma o l’é stæto unna luxe diviña pe-a formaçion da conoscensa. Dæto che i nòstri euggi fixichi no an a facoltæ de vedde o còrpo da conoscensa, no peuan vedde o nòstro Segnô, ch’o l’é delongo e da tutte e parte. Dæto che o còrpo da conoscensa o l'é a-o de là da longhixe d'onda do spettro vixibile a-i euggi umoen, i nòstri euggi no peuan veddelo. Vallalar, comme o saveiva, o l’à trasformou primma o seu còrpo uman inte un còrpo puo, dapeu into còrpo do son ciammou Om, e dapeu into còrpo da conoscensa eterna, e o l’é delongo con niatri e o ne dà a seu graçia.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -