Vallalar.Net

Eachdraidh Valalar: Eachdraidh fear a thug buaidh air bàs.

Eachdraidh Valalar: Eachdraidh fear a thug buaidh air bàs.

Carson a bu chòir dhuinn eachdraidh Vallalar a leughadh? Fìor eachdraidh an duine a thug buaidh air bàs. An fhìor neach-saidheans a lorg an dòigh airson duine a bhith beò gun bàsachadh. Am fear a lorg an saidheans a thionndaidheas corp an duine gu bhith na chorp neo-bhàsmhor. An neach a thionndaidh corp an duine gu bhith na bhuidheann eòlais. Am fear a dh'innis dhuinn an t-slighe dhuinn a bhith beò gun bàsachadh. An neach a fhuair eòlas air fìrinn nàdurrach Dhè agus a dh’ innis dhuinn dè an cruth neo-bhàsmhor de Dhia agus càite a bheil e. Am fear a thug air falbh a h-uile saobh-chràbhadh agus a cheasnaich a h-uile càil le ar n-eòlas agus a fhuair fìor eòlas.

Ainm fìor neach-saidheans: Ramalingam An t-ainm leis a bheil luchd-gràidh ga ainmeachadh: Vallalar. Bliadhna breith: 1823 Bliadhna cruth-atharrachadh a’ chuirp gu bhith na chorp solais: 1874 Àite breith: Na h-Innseachan, Chidambaram, Marudur. Coileanadh: An neach a fhuair a-mach gum faod an duine cuideachd staid Dhè a ruighinn agus nach bàsaich e, agus an staid sin a choileanadh. Anns na h-Innseachan, ann an Tamil Nadu, ann am baile ris an canar Marudhur, suidhichte fichead cilemeatair gu tuath air baile-mòr Chidambaram, rugadh Ramalingam alias Vallalar air Didòmhnaich, Dàmhair 5, 1823, aig 5:54f.

B' e ainm athair Bhallalar Ramaiah, agus ainm a mhàthar Chinnammai. Bha an t-Athair Ramaiah na neach-cunntais aig Marudhur agus na thidsear a bha a 'teagasg clann. Thug Màthair Chinnammai aire don taigh agus thog i a clann. Bhàsaich Ramaiah athair Valalar anns an t-siathamh mìos an dèidh a bhreith. Chaidh Màthair Chinnammai, a 'beachdachadh air foghlam agus àm ri teachd a cuid chloinne, gu Chennai, na h-Innseachan. Rinn Sabapathy, bràthair as sine Vallalar, sgrùdadh fon Àrd-ollamh Sabapathy à Kanchipuram. Thàinig e gu bhith na mhaighstir ann an conaltradh mòr. Chleachd e an t-airgead a choisinn e bho bhith a’ dol gu deasbaireachd gus taic a thoirt dha theaghlach. Fhuair Sabapathi fhèin oideachadh dha bhràthair ab 'òige Ramalingam. Nas fhaide air adhart, chuir e e gu sgrùdadh fon neach-teagaisg leis an robh e ag ionnsachadh, Kanchipuram Ollamh Sabapathi.

Bhiodh Ramalingam, a thill air ais gu Chennai, gu tric a’ tadhal air teampall Kandasamy. Bha e toilichte a bhith ag adhradh don Mhorair Murugan aig Kandakottam. Rinn e agus sheinn e òrain mun Tighearna aig aois òg. Chaidh Ramalingam, nach deach dhan sgoil no fuireach aig an taigh, a chàineadh le a bhràthair as sine Sabapathi. Ach cha d’èisd Ramalingam ri a bhràthair bu shine. Mar sin, dh’ òrduich Sabapathi gu cruaidh dha bhean Papathi Ammal stad a chuir air biadh a thoirt do Ramalingam. Gheall Ramalingam, ag aontachadh ri iarrtas a bhràthar as sine, fuireach aig an taigh agus sgrùdadh. Dh'fhan Ramalingam ann an seòmar àrd an taighe. Ach a-mhàin amannan bìdh, dh'fhuirich e san t-seòmar aig amannan eile agus bha e gu gnìomhach an sàs ann a bhith ag adhradh do Dhia. Aon latha, anns an sgàthan air a 'bhalla, bha e èibhinn agus a' seinn òrain, a 'creidsinn gun robh Dia air nochdadh dha.

Cha b’ urrainn dha a bhràthair bu shine, Sabapathi, a b’ àbhaist a bhith a’ toirt seachad òraidean air miotas-eòlas, a bhith an làthair aig an òraid a dh’ aontaich e ri linn droch shlàinte. Mar sin dh’iarr e air a bhràthair a b’ òige Ramalingam a dhol don àite far an robh an òraid gu bhith air a cumail agus òrain a sheinn gus dèanamh suas airson a neo-chomas tighinn. A rèir sin, chaidh Ramalingam ann. An latha sin, bha àireamh mhòr de dhaoine air cruinneachadh gus èisteachd ri òraid Sabapathi. Sheinn Ramalingam òrain mar a thuirt a bhràthair bu shine ris. Às deidh seo, bha na daoine a chruinnich an sin airson ùine mhòr ag iarraidh gum bu chòir dha òraid spioradail a lìbhrigeadh. Mar sin dh’aontaich Ramalingam cuideachd. Chaidh an òraid a chumail anmoch air an oidhche. Bha a h-uile duine iongantach agus measail. B’ e seo a’ chiad òraid aige. Bha e naoi bliadhna a dh'aois aig an àm sin.

Thòisich Ramalingam ag adhradh aig aois dusan bliadhna ann an Thiruvottriyur. B’ àbhaist dha a bhith a’ coiseachd gu Thiruvottriyur a h-uile latha bhon sgìre seachd-tobraichean far an robh e a’ fuireach. Às deidh dha mòran iarraidh, dh’ aontaich Ramalingam pòsadh aig aois fichead ’s a seachd. Phòs e nighean a pheathar Unnamulai, Thanakodi. Cha robh an duine agus a bhean an sàs ann am beatha teaghlaich agus bha iad air am bogadh ann an smaoineachadh Dhè. Le cead bho a bhean Thanakodi, tha am beatha phòsta air a chrìochnachadh ann an aon latha. Le cead bho a bhean, tha Vallalar a 'leantainn air adhart leis na h-oidhirpean aige gus neo-bhàsmhorachd fhaighinn. Bha Ramalingam airson eòlas fhaighinn air an fhìor Dhia tro eòlas. Mar sin, ann an 1858, dh'fhàg e Chennai agus thadhail e air mòran teampaill agus ràinig e baile-mòr ris an canar Chidambaram. A 'faicinn Vallalar ann an Chidambaram, dh' iarr neach-rianachd baile ris an canar Karunguzhi, air an robh Thiruvengadam, air tighinn a dh'fhuireach anns a bhaile agus an taigh aige. Air a cheangal le a gaol, dh'fhuirich Vallalar aig taigh-còmhnaidh Thiruvengadam airson naoi bliadhna.

Tha an fhìor Dhia suidhichte san eanchainn nar ceann, mar atom beag. Tha solas an Dia sin co-ionann ri soilleireachd billean grian. Mar sin, gus an tuig na daoine cumanta an Dia a tha na sholas an taobh a-staigh dhuinn, chuir Vallalar lampa air an taobh a-muigh agus mhol e e ann an cruth solais. Thòisich e air teampall solais a thogail faisg air Sathya Dharmachalai anns a’ bhliadhna 1871. Dh’ainmich e an teampall, a chaidh a chrìochnachadh ann an timcheall air sia mìosan, ‘Comhairle a’ Ghliocais’. Thog e teampall ann am baile ris an canar Vadalur airson an Dia a tha a 'fuireach ann an cruth solais mar an eòlas mòr nar n-eanchainn. Is e an Dia fìor eòlas nar cinn, agus dhaibhsan nach urrainn a thuigsinn, thog e teampall air an talamh, las e lòchran anns an teampall sin, agus thuirt e riutha smaoineachadh air an lampa sin mar Dhia agus adhradh a dhèanamh dha. Nuair a bhios sinn a 'cuimseachadh ar smuaintean air an dòigh sin, bidh sinn a' faighinn eòlas air an Dia a tha na eòlas nar cinn.

Madainn Dimàirt aig ochd uairean, thog e bratach air beulaibh an togalaich ris an canar Siddhi Valakam ann am baile Mettukuppam agus lìbhrig e searmon fada dha na daoine a bha cruinn còmhla. Canar ‘teagasg mòr’ ris an t-searmoin sin Bidh an t-searmon seo a’ stiùireadh duine gu bhith toilichte an-còmhnaidh. Bidh e a’ freagairt mòran cheistean a tha ag èirigh na làimh. Tha an t-searmoin mu dheidhinn ar saobh-chràbhaidhean a bhriseadh. Tha e ag ràdh gur e an fhìor dhòigh eòlas agus eòlas fhaighinn air fìrinn nàdur mar a tha i. Chan e sin a-mhàin. Tha Vallalar fhèin air mòran cheistean fhaighneachd air nach do smaoinich sinn agus fhreagair sinn iad. Tha na ceistean sin mar a leanas:.

Dè th' ann an Dia? Càit a bheil Dia? Am bheil Dia aon no mòran ? Carson a bu chòir dhuinn adhradh a thoirt do Dhia? Dè a thachras mura dèan sinn adhradh do Dhia? A bheil a leithid de rud ann ri neamh? Ciamar a bu chòir dhuinn adhradh a thoirt do Dhia? Am bheil Dia aon no mòran ? Am bheil lamhan agus casan aig Dia ? Am faod sinn ni sam bith a dheanamh do Dhia ? Dè an dòigh as fhasa air Dia a lorg? C'àit am bheil Dia ann an nàdur ? Dè an riochd anns a bheil an cruth neo-bhàsmhor? Ciamar a dh’atharraicheas sinn ar n-eòlas gu fìor eòlas? Ciamar a chuireas tu ceistean agus a gheibh thu freagairtean dhaibh? Dè a tha a’ falach na fìrinn bhuainn? Am faigh sinn ni sam bith o Dhia gun obair ? Am bheil creideamh feumail ann a bhi eòlas air an Dia fhìor ?

B’ e an ath thachartas às deidh dha a’ bhratach a thogail, ann am mìos Tamil Karthigai, air latha na fèise a’ comharrachadh solas, thug e leis an lampa deepa a bha an-còmhnaidh a’ losgadh san t-seòmar aige agus chuir e air beulaibh e. an aitreabh. Air an 19mh latha de mhios Thai anns a' bhliadhna 1874, 's e sin, san Fhaoilleach, air an latha air an robh an rionnag Poosam air ainmeachadh ann an reul-eòlas nan Innseachan, bheannaich Vallalar a h-uile duine. Chaidh Vallalar a-steach don taigh mòr aig meadhan oidhche. A rèir a mhiann, ghlas a dheisciobail chudromach, Kalpattu Aiya agus Thozhuvur Velayudham, doras an t-seòmair dùinte bhon taobh a-muigh.

Bhon latha sin, chan eil Vallalar air nochdadh mar chruth dha ar sùilean corporra, ach tha e air a bhith na sholas diadhaidh airson cruthachadh eòlas. Leis nach eil cumhachd aig ar sùilean corporra corp an eòlais fhaicinn, chan urrainn dhaibh ar Tighearna fhaicinn, a tha an-còmhnaidh agus anns a h-uile àite. Leis gu bheil corp an eòlais nas fhaide na tonn-tonn an speactram a chithear do shùilean daonna, chan urrainn dha ar sùilean fhaicinn. Dh'atharraich Vallalar, mar a bha fios aige, an toiseach a chorp daonna gu bhith na chorp fìor-ghlan, an uairsin gu corp fuaim ris an canar Om, agus an uairsin gu corp an eòlais shìorraidh, agus tha e daonnan còmhla rinn agus a 'toirt seachad a ghràs.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -