Vallalar.Net

Таърихи Валлалар: Таърихи марде, ки маргро мағлуб кардааст.

Таърихи Валлалар: Таърихи марде, ки маргро мағлуб кардааст.

Чаро мо бояд таърихи Валлаларро хонем? Таърихи ҳақиқии одаме, ки маргро мағлуб кардааст. Олими ҳақиқӣ, ки роҳи бидуни мурдан зистани инсонро кашф кардааст. Он касе, ки илмеро кашф кардааст, ки ҷисми инсонро ба ҷисми ҷовидона табдил медиҳад. Он касе, ки ҷисми инсонро ба як тани дониш табдил додааст. Он касе, ки ба мо роҳи бе мурдан зиндагӣ карданро гуфт. Касе, ки ҳақиқати табиии Худоро аз сар гузаронида, ба мо гуфт, ки шакли ҷовидонаи Худо чист ва Ӯ дар куҷост. Он ки ҳама хурофотҳоро аз байн бурд ва бо илми мо ҳама чизро зери суол бурд ва ба илми ҳақиқӣ расид.

Номи ҳақиқии олим: Рамалингам Номе, ки наздикон ӯро бо он мехонанд: Валлалар. Соли таваллуд: 1823 Соли ба ҷисми нур табдил ёфтани бадан: 1874 Ҷои таваллуд: Ҳиндустон, Чидамбарам, Мардур. Муваффақият: Касе, ки кашф кард, ки инсон низ метавонад ба мақоми Худо бирасад ва намемирад ва ба он ҳолат расидааст. Дар Ҳиндустон, дар Тамил Наду, дар шаҳре бо номи Марудхур, воқеъ дар бист километрии шимоли шаҳри Чидамбарам, тахаллуси Рамалингам Валлалар рӯзи якшанбе, 5 октябри соли 1823, соати 17:54 таваллуд шудааст.

Номи падари Валлалар Рамайа ва номи модараш Чиннаммай буд. Падари Рамая муҳосиби Марудхур ва муаллиме буд, ки ба кӯдакон таълим медод. Модар Чиннаммаи хонаро ба дӯш гирифта, фарзандонашро тарбия мекард. Падари Валлалар Рамайа дар моҳи шашуми баъди таваллуди ӯ даргузашт. Модар Чиннаммай таҳсил ва ояндаи фарзандонашро ба назар гирифта, ба Ченнаи Ҳиндустон рафт. Бародари калонии Валлалар Сабапати дар назди профессор Сабапати Канчипурам таҳсил кардааст. У дар мубохисаи эпикй устод шуд. Ӯ пулеро, ки аз сӯҳбат ба даст овардааст, барои таъмини оилааш сарф мекард. Худи Сабапати бародари хурдии худ Рамалингамро таълим додааст. Баъдтар, вай ӯро барои таҳсил дар назди муаллиме, ки бо ӯ таҳсил карда буд, профессор Сабапати Канчипурам фиристод.

Рамалингам, ки ба Ченнай баргашт, аксар вақт ба маъбади Кандасами ташриф меовард. Ӯ хушбахт буд, ки Худованд Муруганро дар Кандакоттам ибодат кунад. Ӯ дар ҷавонӣ дар бораи Худованд таронаҳо эҷод ва месароид. Рамалингам, ки ба мактаб намерафт ва дар хона намемонд, аз бародари калониаш Сабапати танбех гирифт. Аммо Рамалингам ба гапи бародари калониаш гуш надод. Аз ин рӯ, Сабапати ба занаш Папати Аммал фармон дод, ки ба Рамалингам хӯрок хӯрданро бас кунад. Рамалингам ба хохиши бародари азизаш розй шуда, ваъда дод, ки дар хона меистад ва мехонад. Рамалингам дар утоқи болоии хона монд. Ба ғайр аз вақти хӯрокхӯрӣ, дар дигар вақтҳо дар ҳуҷра меистод ва ба ибодати Худо машғул буд. Рӯзе дар оинаи девор ӯ ба ваҷд омад ва таронаҳо месарояд ва бовар мекард, ки Худо ба ӯ зоҳир шудааст.

Бародари калонии ӯ Сабапатӣ, ки дар бораи мифология лексияҳо мегуфт, бинобар вазъи саломатиаш натавонистааст дар лексияи ба ӯ розӣшуда иштирок кунад. Аз ин рӯ, ӯ аз бародари хурдиаш Рамалингам хоҳиш кард, ки ба ҷое, ки лекция баргузор мешуд, равад ва чанд суруд бихонад, то омада натавонистани худро ҷуброн кунад. Мувофики он Рамалингам ба он чо рафт. Он руз барои шунидани лекцияи Сабапатй шумораи зиёди одамон чамъ шуда буданд. Рамалингам чанд сурудеро, ки бародари калониаш ба ӯ гуфта буд, суруд. Баъд аз ин одамони ба он чо чамъомада муддати дароз исрор мекарданд, ки вай лекцияи маънавй хонд. Ҳамин тавр, Рамалингам низ розӣ шуд. Лекция бевактии шаб барпо гардид. Хама дар хайрат ва мафтуни худ буданд. Ин аввалин лекцияи у буд. Он вакт у нухсола буд.

Рамалингам дар синни дувоздаҳсолагӣ дар Тирувоттриюр ба ибодат оғоз кард. Вай хар руз аз мавзеи хафтчохи истикоматиаш ба Тирувоттриюр пиёда мерафт. Пас аз исрори бисёриҳо, Рамалингам дар синни бисту ҳафтсолагӣ ба издивоҷ розӣ шуд. Вай духтари хоҳараш Уннамулай Танакодиро ба занӣ гирифт. Ҳарду зану шавҳар дар ҳаёти оилавӣ иштирок намекарданд ва дар андешаи Худо ғарқ буданд. Бо розигии занаш Танакоди зиндагии заношӯӣ дар як рӯз анҷом мешавад. Бо розигии занаш Валлалар кӯшишҳои худро барои ба даст овардани ҷовидонӣ идома медиҳад. Рамалингам мехост, ки Худои ҳақиқиро тавассути дониш бидонад. Аз ин рӯ, дар соли 1858 ӯ Ченнайро тарк карда, маъбадҳои зиёдеро тамошо кард ва ба шаҳри Чидамбарам расид. Валлаларро дар Чидамбарам дида, маъмури шаҳраки Карунгуҷӣ, ки Тирувенгадам ном дорад, аз ӯ хоҳиш кард, ки биёяд ва дар шаҳр ва хонаи худ бимонад. Валлалар бо муҳаббати худ баста шуда, нӯҳ сол дар қароргоҳи Тирувенгадам монд.

Худои воқеӣ дар майнаи сари мо ҳамчун як атоми хурд ҷойгир аст. Нури он Худо ба равшании миллиард офтоб баробар аст. Аз ин рӯ, барои он ки мардуми оддӣ Худоро, ки нури даруни мост, дарк кунанд, Валлалар дар берун чароғ гузошта, онро дар шакли нур ситоиш кард. Вай соли 1871 ба сохтмони маъбади нур дар наздикии Сатья Дхармачалай шуруъ кард. Ӯ маъбадро, ки тақрибан дар шаш моҳ анҷом ёфт, "Шӯрои хирад" номид. Вай дар шаҳре бо номи Вадалур барои Худое, ки дар шакли нур ҳамчун дониши бузург дар майнаи мо зиндагӣ мекунад, маъбад сохт. Худои ҳақиқӣ дониш дар сари мост ва барои онҳое, ки онро дарк намекунанд, дар рӯи замин маъбад сохт ва дар он маъбад чароғ афрӯхт ва фармудааст, ки он чароғро Худо пиндоред ва ба он саҷда кунед. Вақте ки мо фикрҳои худро ба ин тариқ мутамарказ мекунем, мо Худоро, ки дониш дар сари мост, эҳсос мекунем.

Субҳи рӯзи сешанбе соати ҳашт ӯ дар назди биное бо номи Сидди Валакам дар шаҳри Меттукупам парчам барафрошт ва ба мардуми ҷамъомада мавъизаи тӯлонӣ хонд. Он мавъиза «таълимоти азим» номида мешавад Ин мавъиза инсонро ҳидоят мекунад, ки ҳамеша хушбахт бошад. Он ба саволҳои зиёде, ки дар даст ба миён меоянд, ҷавоб медиҳад. Мавъиза дар бораи шикастани хурофоти мост. Ӯ мегӯяд, ки роҳи ҳақиқӣ донистан ва эҳсос кардани ҳақиқати табиат аст, ки ҳаст. На танхо ин. Худи Валлалар саволҳои зиёде дод, ки мо фикр накардаем ва ба онҳо посух дод. Он саволҳо чунинанд:.

Худо чист? Худо куҷост? Оё Худо як аст ё бисёр? Чаро мо бояд Худоро ибодат кунем? Агар мо Худоро ибодат накунем, чӣ мешавад? Оё монанди осмон вуҷуд дорад? Чӣ тавр мо бояд Худоро ибодат кунем? Оё Худо як аст ё бисёр? Оё Худо дасту пой дорад? Оё мо метавонем барои Худо коре кунем? Роҳи осонтарини ёфтани Худо кадом аст? Худо дар табиат куҷост? Кадом шакл шакли ҷовидона аст? Чӣ тавр мо дониши худро ба дониши ҳақиқӣ табдил медиҳем? Чӣ тавр шумо саволҳо медиҳед ва ба онҳо ҷавоб мегиред? Чӣ ҳақиқатро аз мо пинҳон мекунад? Оё мо метавонем бе кор аз Худо чизе гирем? Оё дин барои шинохтани Худои ҳақиқӣ муфид аст?

Ҳодисаи навбатӣ пас аз барафрохтани парчам, дар моҳи тамилӣ аз Картигай, дар рӯзи ҷашни ҷашни нур буд, ӯ чароғи чуқуреро, ки ҳамеша дар ҳуҷраи худ фурӯзон буд, гирифта, дар назди парчам гузошт. қаср. Дар рӯзи 19-уми моҳи Тайланд дар соли 1874, яъне дар моҳи январ, дар рӯзи ситораи Пусам, ки дар астрономияи Ҳиндустон зикр шудааст, Валлалар ҳамаро баракат дод. Валлялар нисфи шаб ба хонаи иморат даромад. Мувофиқи хоҳиши ӯ, шогирдони муҳими ӯ Калпатту Айя ва Тҳожувур Велайудҳам дари ҳуҷраи бастаро аз берун қуфл карданд.

Аз он рӯз инҷониб, Валлалар ба чашмони ҷисмонии мо ҳамчун шакл зоҳир нашуд, балки нури илоҳӣ барои ташаккули дониш буд. Чун чашмони ҷисмонии мо қудрати дидани ҷисми донишро надоранд, Парвардигори моро, ки ҳамеша ва дар ҳама ҷост, дида наметавонанд. Азбаски ҷисми дониш берун аз дарозии мавҷҳои спектри ба чашми инсон намоён аст, чашмони мо онро дида наметавонанд. Валлалар, чунон ки медонист, нахуст ҷисми инсонии худро ба ҷисми пок табдил дод, сипас ба ҷисми садое бо номи Ом ва сипас ба ҷисми дониши ҷовидонӣ табдил дод ва ҳамеша бо мост ва лутфи хешро ато мекунад.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

english - abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - divehi - dinka - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - llocano - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - quechua - qeqchi - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -