Vallalar.Net

K'ajláayo' Vallalar - U k'ajláayil juntúul máak tu ts'áaj u muuk' le kíimilo'.

K'ajláayo' Vallalar: U k'ajláayil juntúul máak tu ts'áaj u muuk' le kíimilo'.

Ba'axten k'a'abéet k xookik u k'ajláayil Vallalar? U jaajil u k'ajláayil juntúul máak tu ts'áaj u muuk' le kíimilo'. Le jaajil científico tu kaxtaj u bejil uti'al u kuxtal wíinik xma' kíimil. Le máax tu kaxtaj le ciencia ku sutk'esik u wíinklil wíinik ti' jump'éel wíinkilil ma' kíimil. Le máax tu sutaj u wíinklil wíinik ti' jump'éel wíinkilil k'ajóolil. Le máax tu ya'alaj to'on u bejil uti'al k kuxtal ma' k kíimil. Le máax tu yu'ubaj u jaajil natural ti' k'uj ka tu ya'alaj to'on ba'ax le forma inmortal ti' k'uj yéetel tu'ux yaan leti'. Le máax tu lu'saj tuláakal le supersticiones yéetel tu k'áataj tuláakal yéetel k k'ajóolil ka tu k'amaj le jaajil k'ajóolil.

U jaajil k'aaba' le científico: Ramalingam U k'aaba' ku t'anik u láak'tsilo'ob: Vallalar. Ja'ab síijil: 1823 Ja'ab u k'e'exel u wíinkilal ti' jump'éel wíinkilil sáasil: 1874 Tu'ux síijil: India, Chidambaram, Marudur. Logro: Le máax tu kaxtaj u wíinik xan je'el u páajtal u k'uchul u noj k'uj yéetel ma' kíimil, ka tu k'uchul le noj. Tu lu'umil India, tu lu'umil Tamil Nadu, ti' jump'éel kaajil ku k'aaba'tik Marudhur, yaan veinte kilómetros tu xamanil u noj kaajil Chidambaram, Ramalingam alias Vallalar síijil le domingo 5 ti' octubre ti' 1823, tu 5:54 pm.

U k'aaba' u taata Vallalar ka'ach Ramaiah, yéetel u k'aaba' u na' ka'ach Chinnammai. Yuum Ramaiah ka'ach u contableil Marudhur yéetel juntúul aj ka'ansaj ku ka'ansik paalalo'ob. Na' Chinnammai tu kanáantaj le najo' ka tu líik'esaj u paalalo'ob. u taata Vallalar, Ramaiah, kíimij tu seis winal ka' u síijil. Na' Chinnammai, tu tukultaj u xook yéetel u k'iini' u paalalo'obe', bin Chennai, India. u nojoch suku'un Vallalar, Sabapathy, tu xokaj yáanal u aj ka'ansaj Sabapathy ti' Kanchipuram. tu beetaj u j-ka'ansajo'ob ti' le discurso épico. tu meyajtaj le taak'in tu náajaltaj ikil u bin xook uti'al u yáantik u láak'tsilo'ob. Sabapathi tu juunal tu ka'ansaj u chan suku'un Ramalingam. Ka' ts'o'oke', tu túuxtaj u xook yáanal le aj ka'ansajo' tu xokaj, Kanchipuram Profesor Sabapathi.

Ramalingam, máax suunaj Chennai, suuk u xíimbaltik u templo Kandasamy. Ki'imakchaj u yóol u adorar Yuumtsil Murugan tu kaajil Kandakottam. tu beetaj yéetel tu k'aaytaj k'aayo'ob tu yo'olal Yuumtsil tu táankelem ja'abilo'ob. Ramalingam, máax ma' bin xook mix p'áat tu yotoche', bin reprendido tumen u nojoch suku'un Sabapathi. Ba'ale' Ramalingam ma' tu yu'ubaj u nojoch suku'un. Le o'olale', Sabapathi tu ya'alaj ti' u yatan Papathi Ammal ka xu'uluk u ts'áaik janal ti' Ramalingam. Ramalingam, tu k'amaj ba'ax tu k'áataj u nojoch suku'un, tu ya'alaj yaan u p'áatal tu yotoch ka xook. Ramalingam p'áat tu ka'anal najil le najo'. Ma' chéen tu k'iinilo'ob janal, leti'e' ku p'áatal te' najo' uláak' k'iino'ob yéetel jach ku táakpajal ti' u adorar Dios. Junp'éel k'iin, te' néeno' yaan te' pak'o', jach ki'imak u yóol ka tu k'aaytaj k'aayo'ob, tu tukultaj ts'o'ok u chíikpajal K'uj ti' leti'.

U nojoch suku'un, Sabapathi, máax ku ts'áaik xook yóok'ol mitología, ma' páajchaj u bin te' xook tu éejentaj tumen k'oja'an. Le o'olal tu k'áataj ti' u chan suku'un Ramalingam ka xi'ik te' tu'ux yaan u beeta'al le cha'ana' ka u k'aay Jayp'éel k'aayo'ob uti'al u bo'otik u ma' u páajtal u taal. Bey túuno', Ramalingam bin te'elo'. Te' k'iino' je'elo', ya'ab máako'ob tu much'uba'ob uti'al u yu'ubiko'ob u tsikbal Sabapathi. Ramalingam tu k'aaytaj yaan k'aayo'ob je'el bix u ya'alaj ti' u nojoch suku'un. Ka' lela', le máako'ob much'ukbalo'ob te'elo' tu ya'alajo'ob ichil ya'ab k'iin ka u ts'áa jump'éel tsolt'aan espiritual. Bey u Ramalingam xan tu éejentaj. Le cha'ana' tu beetaj áak'ab. tuláakal máak ja'ak' u yóolo'ob yéetel táan u ki'imaktal u yóolo'ob. Lela' u yáax cha'anil. Te' k'iino' je'elo' yaan ka'ach nueve ja'abo'ob ti'.

Ramalingam káaj u adorartik le yaan doce ja'abo'ob ti' Thiruvottriyur. leti'e' suuk u xíimbal tak Thiruvottriyur sáansamal tak le kúuchil yaan siete ch'e'eno'ob tu'ux kaja'ano'. Ka' u insistencia ya'ab, Ramalingam aceptó ts'o'okol beelo' ti' le ts'o'oka'an veintisiete. Ts'o'ok u beel yéetel u hija u kiik Unnamulai, Thanakodi. Le íichamtsil yéetel le atantsilo' ma' táakpajo'ob ichil u kuxtal u láak'tsilo'ob yéetel bino'ob ichil u tuukulo'ob Yuumtzil. Yéetel u éejenil u yatan Thanakodi, u kuxtal ts'o'okol beelo' ku ts'o'okol ti' jump'éel k'iin. Yéetel u éejenil u yatan, Vallalar ku seguer u meyaj uti'al u k'amik le inmortalidad. Ramalingam taakchaj u k'aj óoltik le jaajil k'uj yo'osal u k'ajóolil. Le o'olale', tu ja'abil 1858, tu p'ataj Chennai ka tu xíimbaltaj ya'ab templo'ob ka k'uch ti' jump'éel noj kaajil ku k'aaba'tik Chidambaram. Le ka tu yilaj Vallalar tu kaajil Chidambaram, u noj jala'achil jump'éel kaaj ku k'aaba'tik Karunguzhi, ku k'aaba'tik Thiruvengadam, tu k'áataj ti' ka taal ka p'áatak tu kaajil yéetel tu yotoch. Tumen u yaakunaj, Vallalar p'áat tu yotoch Thiruvengadam ichil nueve ja'abo'ob.

דער עמעס גאָט איז ליגן אין דעם מאַרך אין אונדזער קאָפּ, ווי אַ קליין אַטאָם. דאָס ליכט פֿון יענעם גאָט איז גלײַך מיט דער ליכטיקקייט פֿון אַ ביליאָן זון. דעריבער, אין סדר פֿאַר די פּראָסט מענטשן צו פֿאַרשטיין די גאָט וואס איז די ליכט אין אונדז, וואַלאַלאַר געשטעלט אַ לאָמפּ אַרויס און געלויבט עס אין די פאָרעם פון ליכט. ער האָט אָנגעהויבן בויען אַ היכל פון ליכט לעבן סאַטהיאַ דהאַרמאַכאַלאַי אין יאָר 1871. ער האָט געהייסן דעם טעמפּל, וואָס איז געווען געענדיקט אין וועגן זעקס חדשים, 'קאָונסיל פון חכמה'. ער געבויט אַ טעמפּל אין אַ שטאָט גערופן וואַדאַלער פֿאַר די גאָט וואס ריזיידז אין די פאָרעם פון ליכט ווי די גרויס וויסן אין אונדזער מאַרך. דער אמתער גאט איז וויסן אין אונזערע קעפ, און פאר די וואס קענען עס נישט פארשטיין, האט ער געבויט א בית המקדש אויף דער ערד, אנגעצונדן א מנורה אין יענעם בית המקדש און זיי געזאגט אז זיי זאלן טראכטן פון יענעם מנורה אלס גאט און אים דינען. ווען מיר קאַנסאַנטרייט אונדזער געדאנקען אין דעם וועג, מיר דערפאַרונג די גאָט וואס איז די וויסן אין אונדזער קעפ.

דינסטאג אינדערפרי אכט אזייגער האט ער אויפגעהויבן א פאן פארן געביידע מיטן נאמען סידהי וואלאקאם אין שטעטל מעטטוקופאם און געהאלטן א לאנגע דרשה פאר די פארזאמלטע מענטשן. די דרשה ווערט אנגערופן 'גרויסע לימוד' די דראָשע פירער מענטשן צו זיין צופרידן שטענדיק. עס ענטפֿערס פילע שאלות וואָס שטייען אין האַנט. די דרשה איז וועגן ברייקינג אונדזער גלייבעכץ. ער זאגט אַז דער אמת וועג איז צו וויסן און דערפאַרונג די אמת פון נאַטור ווי עס איז. ניט בלויז אַז. Vallalar זיך האָט געפרעגט פילע פֿראגן וואָס מיר האָבן נישט געדאַנק פון און זיי געענטפערט. די פֿראגן זענען ווי גייט:

וואָס איז גאָט? װוּ איז גאָט? איז גאָט איינער אָדער פילע? פארוואס זאָל מיר דינען גאָט? וואָס וועט פּאַסירן אויב מיר טאָן ניט דינען גאָט? איז דא אזא זאך ווי גן עדן? ווי זאָל מיר דינען גאָט? איז גאָט איינער אָדער פילע? האט גאָט הענט און פֿיס? קענען מיר טאָן עפּעס פֿאַר גאָט? וואָס איז דער יזיאַסט וועג צו געפֿינען גאָט? ווו איז גאָט אין נאַטור? וואָס פאָרעם איז די ימאָרטאַל פאָרעם? ווי טאָן מיר יבערמאַכן אונדזער וויסן אין אמת וויסן? ווי טאָן איר פרעגן שאלות און באַקומען ענטפֿערס צו זיי? וואָס כיידז דער אמת פון אונדז? קענען מיר באַקומען עפּעס פון גאָט אָן ארבעטן? איז רעליגיע נוציק צו וויסן דעם אמת גאָט?

דער ווייַטער געשעעניש נאָך כייסטינג די פאָן איז געווען, אין די טאַמיל חודש פון קאַרטהיגאַי, אויף דעם טאָג פון די פעסטיוואַל סעלאַברייטינג ליכט, ער גענומען די דעעפּאַ לאָמפּ וואָס איז שטענדיק ברענען אין זיין צימער און שטעלן עס אין פראָנט פון די מאַנשאַן. אויף די 19 טאָג פון די חודש פון טייַלענדיש אין דעם יאָר 1874, דאָס איז, אין יאנואר, אויף דעם טאָג פון די פּאָאָסאַם שטערן דערמאנט אין ינדיאַן אַסטראָנאָמיע, וואַלאַלאַר ברוך אַלעמען. וואַלאַלאַר איז אריין אין די מאַנשאַן צימער ביי האַלבנאַכט. לויט זײַן ווינטשן, האָבן זײַנע וויכטיקע תּלמידים, קאַלפּאַטטו אַיה און טהוזהובור וועלײַודהאַם, פֿאַרשפּאַרט די טיר פֿונעם פֿאַרמאַכטן צימער פֿון אַרויס.

זינט דעם טאָג, Vallalar איז נישט ארויס ווי אַ פאָרעם צו אונדזער גשמיות אויגן, אָבער איז געווען אַ געטלעך ליכט פֿאַר די פאָרמירונג פון וויסן. זינט אונדזער גשמיות אויגן טאָן ניט האָבן די מאַכט צו זען דעם גוף פון וויסן, זיי קענען נישט זען אונדזער האר, וואָס איז שטענדיק און אומעטום. זינט דער גוף פון וויסן איז ווייַטער פון די ווייוולענגט פון די ספּעקטרום קענטיק צו מענטש אויגן, אונדזער אויגן קענען נישט זען עס. וואַלאַלאַר, ווי ער געוואוסט, ערשטער פארוואנדלען זיין מענטש גוף אין אַ ריין גוף, דערנאָך אין דעם גוף פון געזונט גערופן אָם, און דערנאָך אין דעם גוף פון אייביק וויסן, און ער איז שטענדיק מיט אונדז און שענקען זיין חן.


You are welcome to use the following language to view vallalar-history

abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - buryat - cantonese - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese-simplified - chinese-traditional - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - myanmar-burmese - nahuatl-easterm-huasteca - ndau - ndebele-south - nepalbhasa-newari - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-gurmukhi - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali-latin - santali-ol-chiki - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamazight-tifinagh - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -