Vallalar.Net

Inā makemake mākou e ʻike pehea e loaʻa ai ka lokomaikaʻi o ke Akua, ʻo ia ke ʻano maoli:-

Istòria Vallalar: L'istòria d'un òme que conquistèt la mòrt.

Perqué cal legir l'istòria de Vallalar? L'istòria vertadièra d'un òme que conquistèt la mòrt. Lo vertadèr scientific que descobriguèt lo biais per l'òme de viure sens morir. Aquel que descobriguèt la sciéncia que transforma lo còrs uman en un còrs immortal. Aquel que convertiguèt lo còrs uman en un còrs de coneissença. Aquel que nos diguèt lo camin per que poguèssem viure sens morir. Aquel qu'experimentèt la vertat naturala de Dieu e nos diguèt quala es la forma immortala de Dieu e ont es El. Aquel que levèt totas las supersticions e questionèt tot amb nòstra coneissença e atenguèt la vertadièra coneissença.

Nom de scientific vertadièr: Ramalingam Lo nom que los aimats lo sonan: Vallalar. Année de naissance : 1823 Année de transformation du corps en un corps de lumière : 1874 Lieu de naissance : India, Chidambaram, Marudur. Realizacion: Aquel que descobriguèt que l'òme pòt tanben aténher l'estat de Dieu e pas morir, e atenguèt aquel estat. En Índia, en Tamil Nadu, dins una vila nomenada Marudhur, situada a vint quilomètres al nòrd de la vila de Chidambaram, Ramalingam alias Vallalar nasquèt lo dimenge 5 d'octòbre de 1823, a 17h54.

Lo paire de Vallalar se sonava Ramaiah, e sa maire se sonava Chinnamai. Lo paire Ramaiah èra lo comptable de Marudhur e un professor qu'ensenhava los enfants. La maire Chinnammai s'ocupèt de l'ostal e elevèt sos enfants. Lo paire de Vallalar, Ramaiah, moriguèt lo sièis mes après sa naissença. La maire Chinnammai, en considerant l'educacion e l'avenir de sos enfants, anèt a Chennai, en Índia. Lo fraire ainat de Vallalar, Sabapathy, estudièt jol professor Sabapathy de Kanchipuram. Venguèt un mèstre del discors epic. Utilizèt l'argent que ganhava d'anar als discorses per sostenir sa familha. Sabapathi el meteis eduquèt son fraire pichon Ramalingam. Mai tard, lo mandèt estudiar jos lo professor qu'aviá estudiat amb el, lo professor de Kanchipuram Sabapathi.

Ramalingam, que tornèt a Chennai, visitava sovent lo temple de Kandasamy. Èra content d'adorar Lord Murugan a Kandakottam. Componèt e cantèt de cançons sul Senhor a una edat jove. Ramalingam, qu'anèt pas a l'escòla o demorava pas a l'ostal, foguèt reprimit per son fraire ainat Sabapathi. Mas Ramalingam escotèt pas son fraire ainat. Doncas, Sabapathi ordonèt severament a sa femna Papathi Ammal d'arrestar de servir de manjar a Ramalingam. Ramalingam, en acceptant la demanda de son fraire ainat, prometèt de demorar a l'ostal e d'estudiar. Ramalingam demorèt dins la cambra superiora de l'ostal. Levat pels moments dels repais, demorava dins la cambra a d'autres moments e èra activament engatjat dins l'adoracion de Dieu. Un jorn, dins lo miralh sus la paret, èra extatic e cantava de cançons, en cresent que Dieu li èra aparegut.

Son fraire ainat, Sabapathi, que donava de conferéncias sus la mitologia, poguèt pas assistir a la conferéncia qu'aviá acceptat a causa de sa malautiá. Alara demandèt a son fraire pichon Ramalingam d'anar a l'endrech ont la conferéncia se deviá téner e de cantar qualques cançons per compensar son incapacitat de venir. En consequéncia, Ramalingam i anèt. Aquel jorn, un grand nombre de personas s'èran amassadas per escotar la conferéncia de Sabapathi. Ramalingam cantèt qualques cançons coma son fraire ainat li aviá dich. Après aquò, las gents i amassadas insistiguèron pendent longtemps que deuriá prononciar una conferéncia esperitala. Alara Ramalingam tanben acceptèt. La conferéncia se debanèt tard dins la nuèch. Tot lo monde èra esbalausit e admirant. Aquò èra sa primièra conferéncia. Aviá nòu ans a aquel moment.

Ramalingam comencèt de s'adorar a l'edat de dotze ans a Thiruvottriyur. Caminava a Thiruvottriyur cada jorn dempuèi l'airal de sèt potz ont viviá. En seguida de l'insisténcia de fòrça, Ramalingam acceptèt lo maridatge a l'edat de vint e sèt ans. Esposèt la filha de sa sòrre Unnamulai, Thanakodi. Lo marit e la femna èran pas implicats dins la vida familiala e èran immergits dins la pensada de Dieu. Amb lo consentiment de sa femna Thanakodi, la vida maridala es completada en un sol jorn. Amb lo consentiment de sa femna, Vallalar contunha sos esfòrces per aténher l'immortalitat. Ramalingam voliá conéisser lo Dieu vertadièr a travèrs la coneissença. Doncas, en 1858, quitèt Chennai e visitèt fòrça temples e atenguèt una vila nomenada Chidambaram. En vesent Vallalar a Chidambaram, l'administrator d'una vila nomenada Karunguzhi, nomenada Thiruvengadam, li demandèt de venir e demorar dins sa vila e son ostal. Ligada per son amor, Vallalar demorèt a la residéncia de Thiruvengadam pendent nòu ans.

Lo Dieu vertadièr es situat dins lo cervèl dins nòstre cap, coma un pichon atòm. La lutz d'aquel Dieu es egala a la luminositat d'un miliard de solelhs. Doncas, per que lo pòble comun comprenguèsse lo Dieu qu'es la lutz dedins nosautres, Vallalar pausèt una lampa defòra e la loava en forma de lutz. Comencèt de bastir un temple de lutz còsta Sathya Dharmachalai l'an 1871. Nomenèt lo temple, que foguèt acabat en aperaquí sièis meses, 'Conselh de la Saviesa'. Bastiguèt un temple dins una vila nomenada Vadalur pel Dieu que residís jos la forma de lutz coma la granda coneissença dins nòstre cervèl. Lo Dieu vertadièr es la coneissença dins nòstres caps, e per los que la pòdon pas comprene, bastiguèt un temple sus tèrra, aluquèt una lampa dins aquel temple, e lor diguèt de pensar a aquela lampa coma Dieu e de l'adorar. Quand concentram nòstras pensadas d'aquel biais, experimentam lo Dieu qu'es la coneissença dins nòstres caps.

Dimars de matin a uèch oras, issèt una bandièra davant l'edifici nomenat Siddhi Valakam dins la vila de Mettukuppam e prononcièt un long sermon al pòble assemblat. Aquel sermon es nomenat 'ensenhament enòrme'. Aqueste sermon guida l'òme per èsser uroses totjorn. Respon a fòrça questions que se pausan en man. Lo sermon es a prepaus de trencar nòstras supersticions. Ditz que lo biais vertadièr es de conéisser e d'experimentar la vertat de la natura tal coma es. Pas solament aquò. El quite Vallalar a pausat fòrça questions que non i auem pensat e les auem responut. Aquelas questions son las seguentas:.

Qu'es Dieu? Ont es Dieu? Dieu es un o fòrça? Perqué devèm adorar Dieu? Qué se passarà s'adoram pas Dieu? I a quicòm coma lo cèl? Cossí devèm adorar Dieu? Dieu es un o fòrça? Dieu a de mans e de pès? Podèm far quicòm per Dieu? Qual es lo biais mai aisit de trobar Dieu? Ont es Dieu dins la natura? Qu forma es la forma inmortal? Cossí transformam nòstra coneissença en coneissença vertadièra? Cossí pausatz de questions e i obtenètz de responsas? Qué nos amaga la vertat? Podèm obténer quicòm de Dieu sens trabalhar? La religion es utila per conéisser lo Dieu vertadièr?

L'eveniment seguent après aver issat la bandièra foguèt, dins lo mes tamil de Karthigai, lo jorn del festenal que celebrava la lutz, prenguèt la lampa de deepa qu'èra totjorn alucada dins sa cambra e la placèt davant lo mansion. Lo 19 del mes de Thai l'an 1874, ço es, en genièr, lo jorn de l'estela Poosam mencionada dins l'astronomia indiana, Vallalar benesiguèt tot lo monde. Vallalar dintrèt dins la cambra del ostal a mièjanuèch. Segon son desir, sos discípols importants, Kalpattu Aiya e Thozhuvur Velayudham, barrèron la pòrta de la sala barrada de l'exterior.

Dempuèi aquel jorn, Vallalar es pas aparegut coma una forma als nòstres uèlhs fisics, mas es estat una lutz divina per la formacion de la coneissença. Coma nòstres uèlhs fisics an pas lo poder de veire lo còrs de la coneissença, pòdon pas veire nòstre Senhor, qu'es totjorn e pertot. Coma lo còrs de la coneissença es al delà de la longor d'onda de l'espèctre visible als uèlhs umans, nòstres uèlhs o pòdon pas veire. Vallalar, coma sabia, primièr transformèt son còrs uman en còrs pur, puèi dins lo còrs de son nomenat Om, e puèi dins lo còrs de coneissença eternala, e es totjorn amb nosautres e autreja sa gràcia.


Tot sus Vallalar e sos libres en lenga occitana


Totes los èssers vius son egals.
Quina es l'ambicion de la naissença umana
Los quals son aconseguibles per la part de la gracia de dio . Los quals son aconseguibles per la perfeccio de la gracia de dio  
Quins son los beneficis d'aténher lo plaser mundan
Quins son los beneficis de la beatitud celestiala
Çò que se sona la beatitud del mond celestial
Quand una persona experimenta lo bonur, son esperit se regaudís. Quand experimenta la pena, son esperit ven inquiet. Alara, quala es la responsa a la question  
Nòstra ment experimenta plaser e pena
Podèm donar de carn als animals carnivòrs a causa de la compassion
Podèm ignorar las personas afamadas e començar de donar de manjar sonque als membres de nòstra pròpria familha
Avèm la libertat d'empachar los dangièrs que nos arriban
Podèm tolerar la fam sens manjar de manjar
Cossí sabi que la compassion es lo sol biais d'aténher la gràcia de Dieu
Quand la compassion emergirà dels èssers vius pels autres èssers vius
La compassion provesís la moralitat mondana. Se i a pas de compassion, cal comprene que la morala mondana existirà pas. Cossí aital
La compassion es una aisina e una manifestacion parciala de la gràcia de Dieu
Deuriam vertadièrament saber que las personas compassivas son de dieus.
Perqué fòrça dels èssers vius creats per Dieu patisson fòrça de fam, de murtre, de malautiá, etc.
Cual es la definicion de disciplina de compasion Cual es la gramatica de disciplina de compasion
Los umans an de còrs diferents pendent los sòmis
Perqué los fraires bessons an de personalitats e d'accions diferentas
disciplina de la compasion
Los angèls manjan de manjar e an tanben fam
Que l'ànima experimente lo ben e lo mal o que los organs e l'esperit experimenten lo plaser e la sofrença Si l'alma experimenta pas res, a qué servís la compassion
Podèm donar de carn als animals carnivòrs a causa de la compassion
Manjar de plantas es contra la compassion
D'ont vendrà l'energia que sorgís per la compassion que fond l'alma
Cossí comprene l'existéncia d'una naissença precedenta
Cossí podèm obténer la jòia extrèma dins lo maridatge e d'autras ceremònias
Quina es la fama de la persona qu'a atench la beatitud celestiala
Alimentar als avegles, sords, muts, e coides.
Ò, fa escur ara, ont anarem per manjar
Avèm la libertat de seleccionar nòstres còrs
Qual es lo ganh de la suprèma beatitud
Deuriam donar de manjar a nòstres animals, amics e trabalhadors
Perqué insistissèm sovent a donar de manjar a de personas afamats
Quala es la glòria de la persona qu'a atengut aquel plaser mundan
Qu'es la glòria de qui a atench aquela beatitud suprèma - La saviesa-còs es unic.
Si volem saber com obtenir la gracia de Deu, qui es la natural:-
Cossí la gràcia de Dieu es expausada de l'alma quand l'alma es compassionada cap a totes los èssers vivents tornar e tornar
Cual es la normalidad de la gracia de Dios, que es la manifestacion natural
Qué ditz lo dieu Veda a prepaus de donar de manjar als paures Los umans pòdon viure sols sens l'ajuda dels autres
Com obtenem la gracia de Deu, la qual es la manifestacio natural de Deu
Cossí la gràcia de Dieu emergís de l'alma, quand l'alma se fond tornarmai e tornarmai
Nos cal saber que la gràcia, la manifestacion naturala de Dieu, es manifèsta pertot e en tot moment coma seguís.
La satisfaccion que viene de comer carne es que clase de placer
cossí ajudar las creaturas es considerat coma l 'adoracion de dieu?
La vida domestica es melhora que lo monasticisme.
Cossí un òme paure pòt provesir de manjar a un òme afamat
La disciplina celestiala existís a causa de la compassion pels èssers vius. Se i a pas de compassion, la disciplina celesta existirà pas. Cossí aital
Cossí la carn es un aliment marrit Es la satisfaccion que ven de manjar de carn bona o marrida
Qué es la beatitud suprèma
Cossí venir un caracteristica de dieu. Lo qual deu es egual ab hom, lo qual nodria los afamats e donaua los extasi
Cossí venir una persona savi
Cossí curar las malautiás incurablas
Cossí obténer una descendéncia plan informada
Cossí viure longtemps
Si vols saber com obtengues aquella gracia .
Cossí obténer la gràcia de Dieu
Cossí adorar Dieu En utilizant la misericòrdia naturala qu'existís dins totes los èssers umans
mostrar compassion als èssers vius es tanben nomenat adorar Dieu.
Quand los siddhas, los savis e los ascetas venon tristes
La fam vencerà l'emperaire imbatible
Lor fam los obligarà a vendre lors enfants aimats
La fam es lo pièger de totas las sofrenças. Cossí
Patir de fam es parièr per totes
Cossí podèm veire las caras lassas de nòstres enfants afamats
Es nòstre dever de versar d'aiga sus las plantas que son dins los bòsques e las zònas alunhadas.
Cossí las accions pecamièras dins la naissença precedenta arriban a aquesta naissença actuala
Es donar la compassion de manjar
Qu'ajudèm los que patisson segon la lei de Dieu
La fam es una aisina per aténher l'estat-dieu
Podèm picar de brots Podèm manjar de brots
Las substàncias derivadas de plantas son tan impuras coma lo pel e las onglas
Cossí sabèm qu'i aguèt una naissença precedenta
I a l'infèrn e lo cèl
La grana es viva o mòrta
Qu'es la glòria de qualqu'un qu'a atench aquela beatitud suprèma - Lo còrs-coneissença pòt pas èsser empachat per res.
Qu'es la glòria de qualqu'un qu'a atench aquela beatitud suprèma - Lo còrs de coneissença a pas cap de caracteristicas.
Qu'es la glòria de qui a atench aquela beatitud suprèma - Lo còrs de coneissença es immortal, doncas pòt pas èsser afectat per cinc elements de basa.
Quitament las personas luxuriosas son tanben preocupadas per lor fam e esperan de manjar.
Viu per totjorn en donant de manjar
Que desobeïssèm l'empachament de Dieu
Que tuèm d'animals perilhoses Perqué foguèt dich d'en primièr, la compassion per èsser comuna a totes los èssers vivents
Qu'es çò mai important de far a un maridatge o a una autra escasença urosa
Naturalament, la noiridura es estada donada als animals e als aucèls en foncion de lor karma. Mas los umans devon trabalhar e trobar de manjar. Perqué
Qual es l'objectiu mai important de la compassion. Ont demòran l'alma e Dieu dins nosautres
Dieu a decretat dins los Vèdas (escrituras) coma seguís.
Cossí obténer aqueles tres tipes de plasers e de beneficis de la vida.
la responsa per un que ditz çò seguent las sofrenças que venon als èssers vius a causa de la set, de la paur, etc, e las experiéncias dels organs de l 'esperit, dels uèlhs, etc, son pas d 'experiéncias d 'alma, doncas i a pas cap de benefici especial d 'aver compassion pels èssers vius
Protegissètz los vertadièrs temples de las roïnas, e venètz compassius.
Qual ​​es lo propòsit de la naissença umana?
Apagar lo fuòc de la fam del savi.
Perqué los umans e d'autres èssers vivents son afectats per de dangièrs
perqué qualque èsser uman a pas de compassion quand d 'autras creaturas patisson ?
A causa de la manca de compassion e de disciplina, las naissenças marridas aumentan e las moralas marridas son pertot. Cossí aital
Cossí se recuperar de tota la sofrença que se passa dins nòstra vida
Quand los dirigents religioses seguisson pas la disciplina de lor casta e religion
Levatz lo dòl de l'òme afamat e fasètz-los dormir.
levar lo verin a travèrs lo manjar e lo reviscolar de l'inconsciéncia.
Quina es la recompensa de noirir un paure qu'a pas cap de sosten
cossí sorgís lo drech de mostrar compassion cap als èssers vius?
Qual es lo drech per l'alma d'èsser fonduda per la compassion
Qual es lo drech d'aver compassion pels èssers vius
Quina responsa a las personas que dison, "Las sofrenças umanas son l'experiéncia de sonque los instruments e organs interiors coma l'esperit, l'uèlh, etc., pas l'experiéncia de l'alma, doncas ajudar los èssers es pas la compassion".  
Deuriá èsser saludat per de divinitats e totas
Salvar de la crudèla picada d'escorpion.
Salvar de pecaire apellat fam.
Cossí salvar la lampa del vent verinós nomenat la fam
De vidas devon èsser salvadas de la fam e del murtre.
Salvatz la dignitat persona que patís, qu'esita a demandar de manjar, coma una persona muda.
Salva la mosca qu'es tombada dins lo mèl
Tuatz lo tigre de la fam, e salvatz los paures afamats.
Salvar las estructuras filosoficas dins lo còrs afamat
Devèm noirir las creaturas que son dins la mar e la tèrra
Devèm noirir nòstres animals residents coma de vacas, de fedas, etc.
Devèm trabalhar e manjar
Perqué d'unes dison qu'i a pas de naissença precedenta e pas de naissença seguenta
Las anmas obtenon de còrs e de riquesa novèls a travèrs lors esfòrces.
Qu'es la glòria de qualqu'un qu'a atench aquela beatitud suprèma - Karma Siddhi, Yoga Siddhi, Gnana Siddihi e poders subrenaturals del còrs de coneissença.
Cossí podèm aténher la vida de beatitud suprèma
Quand la gràcia del Senhor se manifesta, cossí la beatitud de Dieu serà experimentada e perfeccionada
Aténher l'objectiu d'aquela naissença umana mai nauta.
La compassion es la sola manièra d'obténer la gràcia de Dieu
Dos tipes de compassion
Inā makemake mākou e ʻike pehea e loaʻa ai ka lokomaikaʻi o ke Akua, ʻo ia ke ʻano maoli:-
Deuriam versar d'aiga sus las plantas que son plantadas per nosautres
Las personas ricas deurián ajudar los malauts. Perqué
Quins son los tres tipes de vida. Quantes tipes de vida urosa de l'èime.
Quins son los tipes de compassion I a dos tipes de compassion.
Qué es una malautiá
qu es la compasin?
Qué es lo perilh
Qué es lo desir
Qué es la paur
Qu'es la fam
Qu'es l'assassinat
Qu es la pobreza
Qué es lo pecat
Qué es la beatitud suprèma
Qual es l'òrdre de Dieu
Qual es lo poder de la compassion
Qual es lo propòsit de la compassion
Qué es la vertut
Qué es la compassion mundana
Qué es lo plaser mundan
Quand un dignitari pèrd sa dignitat
Quand una vida aurà compassion per una autra Quand una anma se fond (avent pietat) pels autres èssers vius
Quand los vantaires pèrdon lor orgulh
Quand l'ego se'n va dels egoïstas
Cossí l'alma dintra dins lo còrs Quand l'alma dintra dins lo ventre
 Qué se passarà quand la fam fraparà los umans
Quand aurà paur lo cavalièr legendari
Los savis, qu'an completament renonciat, seràn destorbats
Quand lo tecnician savi pèrd sa cognicion e se confond.
Qual plaser es final Quin es lo pus naut estat d'extasi
qual es dich òme sant?
Qui es l'atenidor de la suprèma beatitud
Cossí conéisser Dieu, per la coneissença, e cossí venir Dieu meteis Qu'es una anma liberada
Perqué d'unes mòstran pas pietat e son durs, quand veson la sofrença dels autres èssers vivents Perqué an pas de dreches frairals
Perqué avèm besonh d'un còrs
Quina es la significacion de metre fin a la fam e a la tuariá, en tèrmes de compassion suprèma
Qualques personas son d'esperit dur e an pas de compassion quand veson las sofrenças d'autres èssers. Perqué aquelas personas an pas lo drech a una anma
Perqué fòrça èssers vius creats per Dieu patisson de fam, de set, de paur etc.
Totes los umans renaisseràn coma umans de nòu. Sonque los umans an de donar de manjar
Lo tigre manjarà d'èrba. La carn es un aliment ordenat pels tigres
Escobar las lagremas de las gents pauras se sona compassion.
Sètz planvengut a consultar nòstre sit web dins las lengas seguentas.
abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - burmese - buryat - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese - chinese-simplified - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - gurmukhi - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - huasteca - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - ndau - ndebele - nepalbhasa - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali - santali-latin - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tifinagh - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -