Vallalar.Net

Kasaysayan han Vallalar: An kaagi han usa ka tawo nga nagdaog han kamatayon.

Kasaysayan han Vallalar: An kaagi han usa ka tawo nga nagdaog han kamatayon.

Kay ano nga angay naton basahon an kasaysayan ni Vallalar? An tinuod nga kasaysayan han usa nga tawo nga nagdaog han kamatayon. An tinuod nga syentista nga nakadiskobre han paagi para an tawo mabuhi nga diri namamatay. An usa nga nakadiskobre han syensya nga naghihimo han lawas han tawo nga magin diri-mamaratyon nga lawas. An usa nga naghimo han lawas han tawo nga usa nga lawas han kahibaro. An nagsumat ha aton han dalan basi mabuhi kita nga diri mamamatay. An usa nga nakaeksperyensya han natural nga kamatuoran han Dios ngan nagsumat ha aton kon ano an diri namamatay nga porma han Dios ngan hain Hiya. An usa nga nagkuha han ngatanan nga patootoo ngan nagkwestyon han ngatanan pinaagi han aton kahibaro ngan nakab-ot an totoo nga kahibaro.

True scientist name: Ramalingam An ngaran nga gintatawag ha iya han mga hinigugma: Vallalar. Tuig han katawo: 1823 Tuig han pagbag-o han lawas ngadto hin lawas han kahayag: 1874 Lugar han katawo: India, Chidambaram, Marudur. Nahimo: An usa nga nakadiskobre nga an tawo makakab-ot liwat han kahimtang han Dios ngan diri mamamatay, ngan nakab-ot ito nga kahimtang. Ha India, ha Tamil Nadu, ha usa nga bungto nga tinatawag nga Marudhur, nga nahimutang hin karuhaan ka kilometro ha amihanan han syudad han Chidambaram, hi Ramalingam nga alyas Vallalar natawo dida han Domingo, Oktubre 5, 1823, alas 5:54 han kulop.

An ngaran han amay ni Vallalar amo hi Ramaya, ngan an ngaran han iya iroy amo hi Chinammai. Hi Padre Ramaiah an accountant han Marudhur ngan magturutdo nga nagtututdo han kabataan. Hi Nanay Chinnammai an nag-ataman han balay ngan nagpadaku han iya mga anak. Namatay an amay ni Vallalar nga hi Ramaiah dida han ika-unom ka bulan katapos han iya katawo. Hi Nanay Chinnammai, ha paghunahuna han edukasyon ngan kabubuwason han iya mga anak, kumadto hiya ha Chennai, India. An magurang nga bugto ni Vallalar nga hi Sabapathy nag-aram ha ilarom han Propesor Sabapathy han Kanchipuram. Nagin eksperto hiya ha epiko nga diskurso. Gin-gamit niya an kwarta nga iya nakuha tikang ha pagkadto ha mga diskurso ha pagsuporta ha iya pamilya. Hi Sabapathi mismo an nag-edukar han iya manghod nga hi Ramalingam. Ha urhi, iya hiya ginpadara pag-aram ha ilarom han magturutdo nga iya gin-adman, an Kanchipuram nga Propesor Sabapathi.

Hi Ramalingam, nga bumalik ha Chennai, agsob bumisita ha templo han Kandasamy. Nalipay hiya pagsingba kan Ginoo Murugan ha Kandakottam. Nagkomposo ngan nagkanta hiya hin mga kanta mahitungod han Ginoo ha batan-on nga edad. Hi Ramalingam nga waray mag-eskwela o mag-ukoy ha ira panimalay in ginsaway han iya magurang nga hi Sabapathi. Pero waray mamati hi Ramalingam han iya magurang nga bugto. Salit, mahugot nga ginsugo ni Sabapathi an iya asawa nga hi Papathi Ammal nga diri na magserbi hin pagkaon kan Ramalingam. Hi Ramalingam, nga inuyon han hangyo han iya hinigugma nga magurang, nagsaad nga magpapabilin ha balay ngan mag-aaram. Nag-ukoy hi Ramalingam ha igbaw nga kwarto han balay. Gawas la han oras han pangaon, naukoy hiya ha kwarto ha iba nga oras ngan aktibo nga nakikigbahin ha pagsingba ha Dios. Usa ka adlaw, ha espiho ha bungbong, nalipay gud hiya ngan nagkanta hin mga kanta, natoo nga nagpakita ha iya an Dios.

An iya magurang nga lalaki, hi Sabapathi, nga dati naghahatag hin mga lektur mahitungod han mitolohiya, waray makatambong han lektur nga iya ginkasarabutan tungod han iya sakit nga panlawas. Salit ginhangyo niya an iya manghod nga hi Ramalingam nga kumadto ha lugar nga pagdudumaraon han pahayag ngan magkanta hin pipira nga mga kanta basi makabawi han iya kawaray kapas nga kumadto. Subay hini, kumadto didto hi Ramalingam. Hito nga adlaw, damu nga tawo an nagkatirok basi mamati ha pahayag ni Sabapathi. Hi Ramalingam nagkanta hin pipira nga mga kanta sugad han iginsumat ha iya han iya magurang. Katapos hini, an mga tawo nga nagkatitirok didto nag-insister hin maiha nga kinahanglan niya maghatag hin espirituwal nga pahayag. Salit sumugot liwat hi Ramalingam. An pahayag nahitabo ha gab-i na. Nahipausa ngan nagdayaw an ngatanan. Amo ini an iya siyahan nga pahayag. Siyam ka tuig hiya hito nga panahon.

Hi Ramalingam nagtikang pagsingba ha edad nga napulo kag duha ha Thiruvottriyur. Kada adlaw hiya nagbabaktas tipakadto ha Thiruvottriyur tikang ha lugar nga may pito nga atabay nga iya gin-uukyan. Ha pag-insister han kadam-an, umuyon hi Ramalingam nga mag-asawa ha edad nga baynte-syete. Gin-asawa niya an anak nga babaye han iya bugto nga babaye nga hi Unnamulai, hi Thanakodi. An bana ngan asawa pariho diri nahidadabi ha kinabuhi han pamilya ngan nalumos ha panhunahuna mahitungod ha Dios. Ha pagtugot han iya asawa nga hi Thanakodi, natapos an kinabuhi han mag-asawa ha usa la ka adlaw. Tungod han pagtugot han iya asawa, iginpadayon ni Vallalar an iya mga pangalimbasog nga makab-ot an pagkadiri-mamaratyon. Karuyag ni Ramalingam nga makilala an tinuod nga Dios pinaagi han kahibaro. Sanglit, han tuig 1858, binaya hiya ha Chennai ngan ginbisita niya an damo nga mga templo ngan nakaabot hiya ha usa nga syudad nga tinatawag nga Chidambaram. Han makita hi Vallalar ha Chidambaram, an administrador han usa nga bungto nga tinatawag nga Karunguzhi, nga ginngaranan nga Thiruvengadam, naghangyo ha iya nga kumadto ngan umukoy ha iya bungto ngan ha iya balay. Tungod han iya gugma, nag-ukoy hi Vallalar ha urukyan han Thiruvengadam ha sulod hin siyam ka tuig.

An tinuod nga Dios aada ha utok ha aton ulo, sugad hin gutiay nga atomo. An kalamrag hito nga Dios katugbang han kalamrag han usa ka bilyon nga adlaw. Sanglit, agud masabtan han mga ordinaryo nga tawo an Diyos nga amo an kapawa ha sakob naton, nagbutang hi Vallalar hin lampara ha gawas ngan gindayaw ini ha porma hin kapawa. Nagtikang hiya hin pagtukod hin templo hin kapawa harani han Sathya Dharmachalai dida han tuig 1871. Ginngaranan niya an templo, nga natapos hin mga unom ka bulan, 'Konsilyo hin Kinaadman'. Nagtindog hiya hin templo ha bungto nga tinatawag nga Vadalur para han Dios nga naukoy ha porma han kapawa sugad han daku nga kahibaro ha aton utok. An tinuod nga Dios amo an kahibaro ha aton mga ulo, ngan para hadton diri nakakasabot hito, nagtukod hiya hin templo ha tuna, nagsindi hin lampara hito nga templo, ngan ginsidngan hira nga hunahunaon ito nga lampara sugad nga Dios ngan singbahon ito. Kon ginkokonsentrar naton an aton mga panhunahuna hito nga paagi, naieksperyensyahan naton an Dios nga amo an kahibaro ha aton mga ulo.

Han Martes han aga han alas-otso, nag-iisa hiya hin bandera ha atubangan han edipisyo nga tinatawag nga Siddhi Valakam ha bungto han Mettukuppam ngan nagpahayag hin halaba nga sermon ngadto han mga nagtitirok nga mga tawo. Ito nga sermon tinatawag nga ‘daku hinduro nga katutdoan’. Ini nga sermon naggigiya ha tawo nga magin malipayon pirme. Ginbabaton hito an damu nga pakiana nga nabangon ha kamot. An sermon mahitungod han pagbungkag han aton mga patootoo. Nasiring hiya nga an tinuod nga paagi amo an paghibaro ngan pag-eksperyensya han kamatuoran han kinaiya sugad han pagkaada hito. Diri la ito. Hi Vallalar mismo in damo na nga pakiana nga waray naton mahunahuna ngan mabaton. Adton mga pakiana amo an masunod:.

Ano an Diyos? Hain an Dios? Usa ba an Dios o damu? Kay ano nga sadang naton singbahon an Dios? Ano an mahitatabo kon diri kita magsingba ha Dios? May-ada ba sugad nga langit? Paonan-o naton sadang singbahon an Dios? Usa ba an Dios o damu? May-ada ba mga kamot ngan mga tiil an Dios? May-ada ba kita mahihimo para ha Dios? Ano an pinakamasayon ​​nga paagi ha pagbiling ha Dios? Hain an Dios ha kinaiya? Hain nga porma an diri-mamaratyon nga porma? Paonan-o naton ginbabag-o an aton kahibaro ngadto ha tinuod nga kahibaro? Paonan-o ka nagpapakiana ngan nakakakuha hin mga baton hito? Ano an nagtatago ha aton han kamatuoran? May makuha ba kita tikang ha Dios nga diri magtrabaho? Mapulsanon ba an relihiyon ha pagkilala han totoo nga Dios?

An sunod nga panhitabo kahuman han pag-alsa han bandera amo, han Tamil nga bulan han Karthigai, ha adlaw han piyesta nga nagsasaurog han kapawa, iya ginkuha an lampara nga deepa nga pirme naglalaga ha iya kwarto ngan iginbutang ini ha atubangan han . an mansyon. Dida han ika-19 nga adlaw han bulan han Thai han tuig 1874, karuyag sidngon han Enero, han adlaw han bitoon nga Poosam nga gin-unabi ha astronomiya han India, ginbendisyonan ni Vallalar an ngatanan. Sumulod hi Vallalar ha kwarto han mansyon han katutnga han gab-i. Sugad han iya hingyap, an iya mga importante nga disipulo nga hira Kalpattu Aiya ngan Thozhuvur Velayudham, nagtrangka han purtahan han sarado nga kwarto tikang ha gawas.

Tikang hadto nga adlaw, an Vallalar waray magpakita komo usa nga porma ha aton pisikal nga mga mata, kundi usa nga diosnon nga kapawa para han pagporma hin kaaram. Tungod kay an aton pisikal nga mga mata waray gahum ha pagkita han lawas han kahibaro, diri nira makikita an aton Ginoo, nga aada pirme ngan ha ngatanan nga lugar. Tungod kay an lawas han kahibaro labaw pa han kahilaba han balud han spektrum nga nakikita han mga mata han tawo, diri ito nakikita han aton mga mata. Hi Vallalar, sugad han iya nahibabaroan, una nga ginbag-o an iya tawhanon nga lawas ngadto hin putli nga lawas, katapos ngadto han lawas han tunog nga tinatawag nga Om, ngan katapos ngadto han lawas han waray katapusan nga kinaadman, ngan hiya pirme kaupod naton ngan naghahatag han iya grasya.


Ngatanan mahitungod kan Vallalar ngan han iya mga libro ha Waray nga yinaknan .


An ngatanan nga buhi nga mga binuhat pariho.
Ano an ambisyon han katawo han tawo .
Nga makakab-ot pinaagi han bahin han grasya han Dios. Nga makakab-ot pinaagi han kahingpitan han grasya han Dios .  
Ano an mga kapulsanan han pagkab-ot han kalibotanon nga kalipayan .
Ano an mga kapulsanan han langitnon nga kalipay .
An gintatawag nga kalipayan han langitnon nga kalibotan .
Kon an usa nakakaeksperyensya hin kalipay, nagrarayhak an iya hunahuna. Kon nakakaeksperyensya hiya hin kasubo, nagigin diri-mahimyang an iya hunahuna. So, ano an baton han pakiana .  
Nakakaeksperyensya ba an aton hunahuna hin kalipay ngan kasubo .
Makakahatag ba kita hin karne ha mga hayop nga parakaon hin karne tungod han pagpaid .
Mahimo ba naton igbalewaray an mga tawo nga gutom ngan magtikang paghatag hin pagkaon ha aton la kalugaringon nga mga kapamilya .
Mayda ba kita kagawasan nga pugngan an mga peligro nga nahitatabo ha aton .
Maiilob ba naton an kagutom nga diri nakaon hin pagkaon .
Paonan-o ko mahibabaroan nga an pagpaid amo la an paagi basi makab-ot an grasya han Dios .
San-o magawas an pagpaid tikang ha buhi nga mga binuhat para ha iba nga buhi nga mga binuhat .
An pagpaid naghahatag hin kalibotanon nga moralidad. Kon waray pagpaid, sadang masabtan nga diri maeksister an kalibotanon nga moralidad. Paonan-o .
An pagpaid usa nga garamiton ngan bahin nga pagpakita han grasya han Dios .
Sadang gud naton hibaroan nga an mapinairon nga mga tawo mga dios.
Kay ano nga damo san mga buhi nga binuhat san Dios an nag-aantos sin duro san gutom, pamatay, sakit, etc.
Ano an kahulogan han disiplina han pagpaid Ano an gramatika han disiplina han pagpaid .
An mga tawo may-ada iba-iba nga lawas durante han mga inop .
Kay ano nga magkaiba an personalidad ngan buhat han magburugto nga kambal .
disiplina han pagpaid .
Nakaon ba an mga anghel hin pagkaon ngan nagugutom liwat .
Kun an kalag nakakaeksperyensya hin maupay ngan maraot o an mga organo ngan hunahuna nakakaeksperyensya hin kalipay ngan pag-antos Kun an kalag waray nakakaeksperyensya hin bisan ano, ano an gamit han pagpaid .
Makakahatag ba kita hin karne ha mga hayop nga parakaon hin karne tungod han pagpaid .
An pagkaon ba hin mga tanom kontra ha pagpaid .
Diin magtitikang an enerhiya nga mabangon para ha kalag-nga-natutunaw-nga-pagpaid .
Kon paonan-o masasabtan an pag-eksister han nauna nga katawo .
Paonan-o naton makuha an sobra nga kalipay ha kasal ngan iba pa nga mga seremonya .
Ano an kabantogan han tawo nga nakab-ot an langitnon-nga-kalipay .
Pakaona an mga buta, bungol, ngula, ngan piang.
Ay, masirom na yana, diin kita makadto para hin pagkaon
Mayda ba kita kagawasan pagpili han aton mga lawas .
Ano an ganansya han labaw nga kalipay .
Dapat ba naton tagan hin pagkaon an aton mga hayop, kasangkayan ngan mga trabahador
Kay ano nga agsob naton ginduduon an paghatag hin pagkaon ha mga tawo nga nagugutom .
Ano an himaya han tawo nga nakab-ot hini nga kalibutanon nga kalipayan .
Ano an himaya kun hin-o an nakab-ot hini nga labaw nga kalipay - An Kinaadman-lawas in talagsaon.
Kon karuyag naton mahibaro kun paonan-o naton makuha an grasya han Diyos, nga amo an natural:-
Paonan-o nabubuhayhag an grasya han Dios tikang ha kalag kon an kalag mapinairon ha ngatanan nga buhi nga mga binuhat hin pauroutro .
Ano an pagkanormal han grasya han Dios, nga amo an natural nga pagpakita .
Ano an ginsisiring han dios nga Veda mahitungod ha paghatag hin pagkaon ha mga pobre Mahimo ba magkinabuhi an mga tawo nga nag-uusahan nga waray bulig han iba
Paonan-o naton makuha an grasya han Dios, nga amo an natural nga pagpakita han Dios .
Paonan-o nagawas an grasya han Dios tikang ha kalag, kon an kalag pauroutro nga natunaw .
Kinahanglan naton hibaroan nga an grasya, an natural nga pagpakita han Dios, nagpapakita ha bisan diin ngan ha ngatanan nga panahon sugad han masunod.
An katagbaw nga natikang ha pagkaon hin karne amo an ano nga klase hin kalipay .
Mas maopay an kinabuhi ha balay kay han monastiko.
Paonan-o an pobre nga tawo makakahatag hin pagkaon ha gutom nga tawo .
An langitnon nga disiplina naeksister tungod han pagpaid ha buhi nga mga linarang. Kon waray pagpaid, diri maeksister an langitnon nga disiplina. Paonan-o .
Kon paonan-o an karne maraot nga pagkaon Maopay ba o maraot an katagbaw nga natikang ha pagkaon hin karne .
Ano an labaw nga kalipay .
Kon paonan-o magin dios nga bahin . Hain nga dios an katugbang han tawo, nga nagpakaon ha mga gutom ngan naghatag ha ira hin ecstasy .
Kon paonan-o magigin maaramon nga tawo .
Paonan-o matatambal an diri matatambal nga mga sakit .
Paonan-o magkakaada hin maopay nga kahibaro nga tulin .
Paano mabuhi hin maiha .
Kun karuyag niyo mahibaro kun paano makuha iton nga grasya .
Paano makuha an grasya han Dios .
Paano magsingba ha Dios Gamit an natural nga kalooy nga aada ha ngatanan nga tawo .
an pagpakita hin pagpaid ha buhi nga mga linarang tinatawag liwat nga pagsingba ha Dios.
San-o nagigin masurub-on an mga siddha, mga maaramon, ngan mga asetiko .
Mapipirde ba han gutom an diri-mapipirde nga emperador .
Mapipiritan ba hira han ira kagutom nga ibaligya an ira hinigugma nga mga anak .
An kagutom amo an pinakagrabe ha ngatanan nga pag-antos. Paonan-o
Pareho ba an pag-antos hin kagutom para ha ngatanan .
Pano namon makikita an mga kapoy nga nawong han amon mga gutom nga kabataan .
Katungdanan naton nga ibubo an tubig ha mga tanom nga aada ha mga kagurangan ngan mga hirayo nga lugar .
Paonan-o an makasasala nga mga buhat ha naglabay nga katawo naabot hini nga katawo yana .
An paghatag ba hin pagkaon pagpaid .
Hinaot unta nga buligan naton an mga nagkukuri uyon ha balaud han Dios .
An kagutom ba usa nga garamiton ha pagkab-ot han dios-nga-kahimtang .
Pwede ba kita mag-nip hin mga turok Pwede ba kita kumaon hin mga turok .
An mga substansya ba nga tikang ha mga tanom sugad kahugaw han buhok ngan kuko .
Paonan-o naton mahibabaroan nga may-ada nauna nga katawo .
May-ada ba impyerno ngan langit .
Buhi ba o patay an liso .
Ano an himaya han usa nga nakab-ot hini nga labaw nga kalipay - Kahibaro-lawas diri mapupugngan hin bisan ano.
Ano an himaya han usa nga nakab-ot hini nga labaw nga kalipay - An Kahibaro-lawas waray bisan ano nga mga kinaiya.
Ano an himaya han kun hin-o an nakab-ot hini nga labaw nga kalipayan - An Kahibaro-lawas diri namamatay, salit diri ini maapektuhan hin lima nga panguna nga mga elemento.
Bisan an mga tawo nga may kaipa nababaraka liwat ha ira kagutom ngan naglalaom hin pagkaon.
Mabuhi ha kadayonan pinaagi han paghatag hin pagkaon .
Hinaot unta nga talapason naton an ulang han Dios .
Hinaot unta nga patayon naton an mga delikado nga mga hayop Kay ano nga una nga ginsiring, an pagpaid nga komon ha ngatanan nga buhi nga mga binuhat .
Ano an pinakaimportante nga buhaton ha kasal o iba pa nga makalilipay nga okasyon .
Natural la nga gintagan hin pagkaon an mga hayop ngan tamsi basado ha ira karma. Kondi an mga tawo kinahanglan magtrabaho ngan makakuha hin pagkaon. Kay ano
Ano an pinakaimportante nga tumong han pagpaid . Diin naukoy an kalag ngan an Dios ha sulod naton .
Ginsugo han Dios ha mga Veda (baraan nga kasuratan) sugad han masunod.
Kon paonan-o makuha inin tulo nga klase hin kalipayan ngan mga kapulsanan ha kinabuhi .
Panalipdi an tinuod nga mga templo tikang ha mga kagubaan, ngan magin mapinairon.
Ano an panuyo han katawo han tawo?
Parunga an kalayo han kagutom han maaramon nga tawo.
Kay ano nga an mga tawo ngan iba pa nga buhi nga linarang apektado han mga peligro .
kay ano nga an iba nga tawo waray kalooy kun an iba nga mga binuhat nag-aantos ?
Tungod han kakulang hin pagpaid ngan disiplina, nagtitikadamo an maraot nga mga katawo ngan an maraot nga moralidad aada ha bisan diin. Paonan-o .
Paano makabawi han tanan nga kasakitan nga nahitatabo ha aton kinabuhi .
San-o an mga lider han relihiyon diri nasunod han disiplina han ira kasta ngan relihiyon .
Kuhaa an kasubo han gutom nga tawo ngan pakaturog hira.
kuhaa an hilo pinaagi han pagkaon ngan buhion ito tikang ha kawaray sarabotan.
Ano an balos han pagpakaon hin pobre nga tawo nga waray suporta .
paano naabot an katungod nga magpakita hin pagpaid ha mga buhi nga binuhat?
Ano an kaangayan para han kalag nga matunaw han pagpaid .
Ano an katungod nga magkaada hin pagpaid ha buhi nga mga binuhat .
Ano nga baton ha mga tawo nga nasiring, "An mga pag-antos han tawo amo an eksperyensya han mga sulod la nga mga instrumento ngan mga organo sugad han hunahuna, mata, ngan iba pa, diri eksperyensya han kalag, salit an pagbulig ha mga binuhat diri pagpaid".  
Sadang hiya saludohan han mga dios-dios ngan han ngatanan .
Luwasa tikang ha mabangis nga tusok han iskorpyon.
Luwasa tikang ha makasasala nga tinatawag nga gutom.
Paonan-o matatalwas an lampara tikang ha nakakahilo nga hangin nga tinatawag nga gutom .
Kinahanglan talwason an mga kinabuhi tikang ha kagutom ngan pagpatay.
Luwasa an dignidad nga tawo nga nag-aantos, nga nag-aalang pag-aro hin pagkaon, sugad hin nganga nga tawo.
Luwasa an langaw nga nahulog ha dugos .
Pataya an gutom-tigre, ngan talwasa an gutom nga kablas.
Luwasa an mga pilosopikal nga istraktura ha gutom nga lawas .
Sadang ba naton pakaunon an mga linarang nga aada ha dagat ngan tuna .
Angay ba naton pakaunon an aton mga residente nga mga hayop sugad han baka, karnero, etc.
Sadang ba kita magtrabaho ngan kumaon .
Kay ano nga may mga tawo nga nasiring nga waray nauna nga katawo ngan waray sunod nga katawo .
An mga kalag nakakakuha hin bag-o nga mga lawas ngan karikohan pinaagi han ira mga pangalimbasog.
Ano an himaya han usa nga nakab-ot hini nga labaw nga kalipayan - Karma Siddhi, Yoga Siddhi, Gnana Siddihi ngan labaw ha kinaiya nga mga gahum han kahibaro-lawas.
Paonan-o naton makakab-ot an kinabuhi nga gihitaasi nga kalipayan .
Kon an grasya han Ginoo maipakita, kon paonan-o an kalipayan han Dios maeksperyensyahan ngan mahihingpit .
Kab-ot an tumong hinin pinakahitaas nga katawo han tawo.
An pagpaid amo la an paagi para makuha an grasya han Diyos .
Duha nga klase hin pagpaid .
Kasaysayan han Vallalar: An kaagi han usa ka tawo nga nagdaog han kamatayon.
Sadang ba naton ibubo an tubig ha mga tanom nga aton gintanom .
An mga riko sadang bumulig ha mga nag-aantos. Kay ano
Ano an tulo nga klase hin kinabuhi . Pira nga klase hin malipayon nga kinabuhi han kalag .
Ano an mga klase hin pagpaid Mayda duha nga klase hin pagpaid.
Ano an sakit .
Ano an pagpaid .
Ano an peligro .
Ano an hingyap .
Ano an kahadlok .
Ano an kagutom .
Ano an pagpatay .
Ano an kapobrehan .
Ano an sala .
Ano an labaw nga kalipay .
Ano an pagkasunod-sunod han Diyos .
Ano an gahum han pagpaid .
Ano an katuyoan han pagpaid .
Ano an birtud .
Ano an kalibotanon nga pagpaid .
Ano an kalibotanon nga kalipayan .
San-o nawawarayan hin dignidad an usa nga dungganon nga tawo .
San-o an usa nga kinabuhi magkakaada hin kalooy ha iba Kon an usa nga kalag matunaw (nagkakaada hin kalooy) ha iba nga buhi nga mga binuhat .
San-o nawawarayan hin garbo an mga hambog .
San-o mawawara an ego ha mga egoista .
Paonan-o nasulod an kalag ha lawas San-o nasulod an kalag ha tiyan .
 Ano an mahitatabo kon umabot na an gutom ha mga tawo .
San-o mahadlok an alamat nga kabalyero .
Masasamok ba an mga maaramon, nga bug-os nga nagsalikway .
Kon an maaramon nga teknisyan mawawarayan hin pag-abat ngan magugupong .
Hain nga kalipayan an ultimo Ano an pinakahitaas nga kahimtang han ekstasis .
Hin-o an nakab-ot han pinakahitaas nga kalipay .
Kon paonan-o makikilala an Dios, pinaagi han kahibaro, ngan kon paonan-o magigin Dios mismo Ano an kalag nga may kagawasan .
Kay ano nga an iba nga mga tawo diri nagpapakita hin kalooy ngan matig-a an kasingkasing, kon nakikita nira an pag-antos han iba nga buhi nga mga binuhat Kay ano nga waray hira mga katungod ha kabugtoan .
Kay ano nga kinahanglan naton hin lawas .
Ano an kahulogan han pagtapos han kagutom ngan pagpatay, ha bahin han pinakahitaas nga pagpaid .
May mga tawo nga matig-a an hunahuna ngan waray pagpaid kon nakikita nira an mga pag-antos han iba nga mga binuhat. Kay ano nga ini nga mga tawo waray katungod hin usa nga kalag .
Kay ano nga damo nga mga buhi nga binuhat han Diyos an nag-aantos hin gutom, kauhaw, kahadlok etc.
Matatawo ba utro an ngatanan nga tawo sugad nga mga tawo . Tawo la an kinahanglan maghatag hin pagkaon .
Makakaon ba hin banwa an tigre . An karne ba usa nga ordinado nga pagkaon han mga tigre .
An pagpahid han mga luha han mga kablas amo an tinatawag nga pagpaid.
Gin-aabiabi ka nga kitaon an amon website ha masunod nga mga yinaknan.
abkhaz - acehnese - acholi - afar - afrikaans - albanian - alur - amharic - arabic - armenian - assamese - avar - awadhi - aymara - azerbaijani - balinese - baluchi - bambara - baoulé - bashkir - basque - batak-karo - batak-simalungun - batak-toba - belarusian - bemba - bengali - betawi - bhojpuri - bikol - bosnian - breton - bulgarian - burmese - buryat - catalan - cebuano - chamorro - chechen - chichewa - chinese - chinese-simplified - chuukese - chuvash - corsican - crimean-tatar-cyrillic - crimean-tatar-latin - croatian - czech - danish - dari - dinka - divehi - dogri - dombe - dutch - dyula - dzongkha - english - esperanto - estonian - ewe - faroese - fijian - filipino - finnish - fon - french - french-canada - frisian - friulian - fulani - ga - galician - georgian - german - greek - guarani - gujarati - gurmukhi - haitian-creole - hakha-chin - hausa - hawaiian - hebrew - hiligaynon - hindi - hmong - huasteca - hungarian - hunsrik - iban - icelandic - igbo - indonesian - inuktut-latin - inuktut-syllabics - irish - italian - jamaican-patois - japanese - javanese - jingpo - kalaallisut - kannada - kanuri - kapampangan - kazakh - khasi - khmer - kiga - kikongo - kinyarwanda - kituba - kokborok - komi - konkani - korean - krio - kurdish-kurmanji - kurdish-sorani - kyrgyz - lao - latgalian - latin - latvian - ligurian - limburgish - lingala - lithuanian - llocano - lombard - luganda - luo - luxembourgish - macedonian - madurese - maithili - makassar - malagasy - malay - malay-jawi - malayalam - maltese - mam - manx - maori - marathi - marshallese - marwadi - mauritian-creole - meadow-mari - meiteilon-manipuri - minang - mizo - mongolian - ndau - ndebele - nepalbhasa - nepali - nko - norwegian - nuer - occitan - oriya - oromo - ossetian - pangasinan - papiamento - pashto - persian - polish - portuguese-brazil - portuguese-portugal - punjabi-shahmukhi - qeqchi - quechua - romani - romanian - rundi - russian - sami-north - samoan - sango - sanskrit - santali - santali-latin - scots-gaelic - sepedi - serbian - sesotho - seychellois-creole - shan - shona - sicilian - silesian - sindhi - sinhala - slovak - slovenian - somali - spanish - sundanese - susu - swahili - swati - swedish - tahitian - tajik - tamazight - tamil - tatar - telugu - tetum - thai - tibetan - tifinagh - tigrinya - tiv - tok-pisin - tongan - tshiluba - tsonga - tswana - tulu - tumbuka - turkish - turkmen - tuvan - twi - udmurt - ukrainian - urdu - uyghur - uzbek - venda - venetian - vietnamese - waray - welsh - wolof - xhosa - yakut - yiddish - yoruba - yucatec-maya - zapotec - zulu -